Entrées de terminal de Cabot House

De Les Archives de Vault-Tec

Les entrées de terminal de Cabot House sont une série d'entrées trouvées sur les terminaux de Cabot House dans Fallout 4.

Terminal (Laboratoire de Jack Cabot)[modifier | modifier le wikicode]

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)
Bienvenue, Jack Cab0t !

10/02/1968[modifier | modifier le wikicode]

Je crois que j'ai enfin configuré correctement ce nouveau terminal. Voyons s'il sauvegarde... Oui ! Je vois déjà qu'il va considérablement augmenter ma productivité, quoi que mère puisse dire de ces "maudits gadgets modernes". Je vois que j'ai mal orthographié mon nom à l'écran de démarrage. Il va falloir que je lise le manuel pour trouver comment corriger cela. Je n'ai pas envie de voir cette faute à chaque fois que je me "connecte" !

12/02/1968[modifier | modifier le wikicode]

J'apprends encore à me servir de ce nouvel ordinateur. J'ai consulté le manuel pendant une heure, hier soir, mais je n'ai pas trouvé comment réinitialiser mon nom à l'écran de connexion. Enfin, pas la peine de se tracasser pour ça pour le moment. Je finirai bien par y arriver.

Un de ces jours, il faudra que je prenne le temps de transcrire toutes mes vieilles notes dans ce système pour y accéder facilement. Mais pour l'instant, je vais résumer mes progrès dans la compréhension de l'état de père afin de me constituer une base pour référence ultérieure.

1. Toutes les tentatives de retrait direct de l'artefact ont jusqu'à présent échoué. À chaque fois, la tension artérielle de père a chuté dangereusement et ses ondes cérébrales détectables se sont presque interrompues. Les résultats ont été les mêmes dans les cas suivants :
* anesthésie totale (père était inconscient)
* anesthésie locale (père était conscient)
* prise de divers types d'antipsychotiques (À FAIRE : indiquer la liste exacte et les dosages à partir de mes notes)
* dosages variés de LSD (À FAIRE : indiquer les dosages à partir de mes notes)

2. Cela signifie qu'il est nécessaire de neutraliser l'artefact d'une manière ou d'une autre afin de le retirer.
* Question : L'effet psychotique est-il permanent ? C'est-à-dire, perdurera-t-il après le retrait de l'artefact ? Ou l'artefact en est-il activement et directement responsable ?

3. Dès les premiers jours, j'ai fait très attention lors de toute interaction physique directe avec l'artefact. Mes premières tentatives d'examen ou de manipulation ont entraîné les mêmes symptômes physiques chez père que lorsque j'ai tenté de le retirer. Je ne ferai aucune nouvelle tentative tant que je n'aurai pas grandement amélioré ma compréhension du fonctionnement interne de l'artefact.

4. Toute scanographie active de l'artefact s'est soldée par un échec. Je considère actuellement qu'il s'agit d'une impasse.
* Les rayons X n'ont rien montré jusqu'à présent. Et je ne peux manifestement pas exposer père à une trop grande quantité de rayons.
* Imagerie radio : Encore une fois, l'artefact ne montre rien quelle que soit la longueur d'onde.

5. La scanographie passive a été plus encourageante. C'est un domaine auquel je dois consacrer plus de temps. L'artefact rayonne à travers le spectre électromagnétique, et à divers volumes et longueurs d'onde. J'ai déjà installé des outils rudimentaires de télémétrie dans la cellule de Père, qui m'ont permis de collecter des données depuis 2 ans. Jusqu'à présent, ils ont surtout permis de suggérer d'autres pistes de recherche, mais je suis convaincu qu'avec le temps et des appareils plus sophistiqués, je pourrai mieux comprendre la façon dont l'artefact contrôle père.
* À FAIRE : Obtenir des contacts militaires par l'intermédiaire du sénateur DeSoto. Il est probable qu'ils disposent de technologies plus avancées que ce que je peux me procurer dans le commerce. Envisager un échange contre des échantillons de sérum, si nécessaire.

6. Les symptômes et changements physiques entraînés par l'artefact chez père sont les suivants :
* Paranoïa extrême et tendances à la psychose – évidentes depuis le début. Aucune drogue n'étant parvenue à mitiger ces symptômes, tout porte à croire qu'elles sont directement provoquées par l'artefact.
* Absence de vieillissement : Des modifications encore non identifiées de sa constitution sanguine empêchent son vieillissement depuis son entrée en contact avec l'artefact. Il est peut-être même en meilleure santé qu'auparavant. Il est probable que l'artefact contrôle et "résolve" tout problème qu'il relève dans l'organisme hôte.
* Télékinésie : Le changement le plus surprenant. J'ose penser qu'il ne s'agit pas de télékinésie réelle, mais d'un effet provoqué directement par les mécanismes de l'artefact, peut-être par manipulation des ondes de gravité d'une manière que notre technologie actuelle ne permet pas encore.
* Augmentation de la force physique : Peut-être un effet secondaire du contrôle et de "l'amélioration" de l'état physique de son hôte. Cela a causé des difficultés au début du confinement de père (avant que je me rende compte pleinement de ses capacités), mais à présent, il s'agit juste de quelque chose à garder à l'esprit.

7. La constitution sanguine de père montre des variations diverses par rapport aux normes humaines, ainsi que des traces de substances non identifiées à l'heure actuelle. J'ai prouvé qu'au moins certains des symptômes décrits ci-dessus pouvaient être communiqués à quelqu'un d'autre par transfusion sanguine. J'ai réussi par tâtonnement à produire un sérum comportant plusieurs des bienfaits et très peu d'effets secondaires, mais ma compréhension réelle de ses effets est encore très limitée. Je poursuivrai mes recherches sur ce sérum en fonction de mon emploi du temps, mais il semble peu probable qu'il puisse m'aider à libérer père de l'artefact.

8. Les radios du cerveau de père n'indiquent aucune intrusion physique de l'artefact dans ce secteur. Son crâne reste intact, et je ne vois non plus aucun signe d'intrusion dans sa chair. Je pense pour le moment que les changements de la constitution sanguine (etc.) sont provoqués indirectement par l'artefact, qu'il indique aux cellules de père comment produire ces substances.

9. Mon intervention la plus fructueuse pour le moment a été la mise au point du "champ d'Abramelin" (caractéristiques détaillées dans des fichiers à Parsons). La toute première version (1898) n'était qu'un champ d'atténuation à spectre complet réglé sur les mêmes fréquences que l'artefact. Elle a permis d'entraver le fonctionnement de l'artefact, mais au prix d'une forte atteinte à la santé de père. À l'époque, je n'avais pas le choix - il aurait été impossible de le confiner d'une autre manière - mais le perfectionnement du champ a été l'une de mes priorités au cours des dernières décennies. J'ai réussi à réduire les effets négatifs sur la santé de père tout en bloquant plus directement le pouvoir télékinétique de l'artefact. Jusqu'à présent, mes tentatives d'élargissement de l'action du champ à d'autres effets de l'artefact ont échoué. Elles provoquent les mêmes problèmes que les tentatives de retrait physique de l'artefact. Mais cela reste ma piste de recherche la plus prometteuse. Si je découvrais comment interrompre cette communication, j'aurais certainement trouvé le moyen de le retirer définitivement, ou au moins de mitiger certains des autres symptômes dangereux (psychose, etc.).

23/07/1995[modifier | modifier le wikicode]

Mère et Emogene sont encore parties en Europe le temps que je m'occupe de la nouvelle "transition générationnelle". C'est de plus en plus difficile d'y parvenir en cette époque moderne. Heureusement, l'argent fait encore son travail. Il va falloir que je trouve quelqu'un de fiable à qui laisser Parsons le temps de mon absence. Peut-être qu'Anderson pourrait le faire sans trop de curiosité ?

05/01/1996[modifier | modifier le wikicode]

Quelle joie d'être de retour. John Cabot, cousin des Cabot depuis longtemps disparu, est revenu chercher son héritage après l'étrange accident qui a coûté la vie à Jack et à sa famille. Comme toujours, je dois faire attention à répondre quand les gens m'appellent "John". Et il va aussi falloir que je m'habitue à cette barbe. Mais tel est le fardeau de l'immortalité. Anderson s'est montré loyal et peu enclin à fourrer son nez dans quoi que ce soit, ce qui me fait un souci de moins. Je dois veiller à ce que le maximum soit fait en l'absence de mère. Je me trouve beaucoup plus productif que d'habitude pendant ces phases de transition.

05/09/2023[modifier | modifier le wikicode]

J'ai testé certains des nouveaux transistors et il semble possible de créer une version portable du générateur de champ d'Abramelin. Elle s'avérerait très utile si nous devions déplacer Lorenzo pour une raison ou pour une autre. Beaucoup de travail est encore nécessaire, bien sûr, et le tester sur Lorenzo est hors de question. Je ne prendrai pas le risque de couper le champ principal. Mais reproduire le modèle de fréquence du champ actuel devrait au moins nous donner quelque chose à tenter en cas d'urgence, même si je ne peux pas être sûr à 100 % de sa réussite.

22/11/2058[modifier | modifier le wikicode]

Je viens d'engager un nouvel employé pour aider aux affaires de la famille : Edward Deegan, qui m'a été vivement recommandé. C'est devenu trop facile pour moi d'ignorer le passage du temps, mais je viens de remarquer à quel point Daniel était devenu vieux. Il va falloir qu'il prenne sa retraite dans quelques années et il convient de commencer à préparer son remplacement. C'est quelque chose de délicat que j'ai toujours tendance à remettre à plus tard, surtout à cause de mère qui est si difficile avec les nouveaux. Si Edward se montre fiable, je commencerai à l'éveiller à nos "secrets de famille"... Une tâche difficile, mais nécessaire. Jusqu'ici, tout va bien. Il commence à plaire à mère, ce qui constitue une première étape essentielle.

15/04/2075[modifier | modifier le wikicode]

J'ai encore fait venir RobCo. Ça n'a l'air de rien, comme ça, mais ce problème d'écran de connexion m'horripile. Je pensais que la mise à niveau des terminaux suffirait à le résoudre, et je me suis appliqué à ne pas faire de faute de frappe, cette fois-ci. Mais non, quand j'ai redémarré, la faute était encore là.

Cette fois, ils ont tout effacé et réinstallé l'intégralité du système à partir de leurs holobandes originales. Incroyablement, la faute de frappe était encore là. Ils ont promis de mettre leurs meilleurs ingénieurs sur le coup, mais je ne sais pas s'ils disaient vraiment ça sérieusement. S'ils ne me rappellent pas d'ici une semaine ou deux, je passerai quelques coups de fil.

28/10/2076[modifier | modifier le wikicode]

Apparemment, la situation politique est devenue très dangereuse. Je ne prête guère attention à l'actualité, mais le dernier petit ami d'Emogene est apparemment bien placé dans une agence gouvernementale et il lui a raconté des histoires alarmantes sur l'imminence d'une guerre nucléaire mondiale. Je me demande si nous marchons dans les pas des anciens qui ont créé l'artefact... Si c'est le cas, qui seront nos successeurs dans des milliers d'années ? Une civilisation de cafards finira-t-elle par s'élever pour s'émerveiller des artefacts que nous aurons laissés derrière nous ?

01/12/2077[modifier | modifier le wikicode]

Ça s'est vraiment produit. Je crois que je n'arrive pas encore à bien cerner ce que cela impliquera à long terme ; les crises se sont enchaînées. Nous ne sommes sûrement pas encore sortis de l'auberge, mais le simple fait que je sois en mesure d'écrire ces mots signifie que nous nous en sommes mieux sortis que la plupart des gens.

Je n'ai pas le temps d'écrire tout ce qu'il s'est passé. Heureusement, Boston n'a pas été touchée directement. Ma première inquiétude a été pour Parsons, bien sûr. Il fallait maintenir le courant à tout prix. Nous avons toujours eu des générateurs de secours en quantité suffisante, plus que la plupart des établissements médicaux, mais ils étaient conçus pour des pannes de courte durée, pas pour un arrêt permanent. Il y avait également la question de la sécurité. Edward s'est montré incroyablement ingénieux. Il avait déjà prévu des scénarios pour ce genre de catastrophe ; heureusement qu'il s'intéresse plus que moi à l'actualité. Mais tout de même, aucun plan ne peut prévoir la fin de toute civilisation. Cela fait presque un mois que nous sommes à Parsons, lui et moi, afin d'empêcher que tout s'effondre. Edward est sorti plus souvent qu'il n'aurait dû, j'ai peur qu'il ait été exposé à une trop forte dose de radiations. Mais avions-nous le choix ? Je vais faire ce que je peux pour lui, je doute de pouvoir le remplacer à présent.

Emogene s'en sort incroyablement bien, jamais je n'aurais cru qu'elle en serait capable. L'homme auquel nous avions confié la maison s'est montré indigne de ses responsabilités. Apparemment, il n'a pas supporté la pression et a tenté d'expulser Emogene et mère en les menaçant d'une arme. C'était sans compter sur Emogene (qui s'en serait douté ?). Elle s'est occupée de tout et a réussi à tout sécuriser ici, malgré la situation. Il va falloir que je voie ce qu'Edward peut faire pour trouver une solution plus durable en matière de courant électrique (et de sécurité) pour Cabot House, mais en attendant, nous nous en sortons beaucoup mieux que ce que nous aurions pu penser. Je m'attends à ce que les limites de nos ressources soient durement mises à l'épreuve dans les prochaines années, mais d'une certaine manière, ce défi me motive. Une chose est sûre : on ne s'ennuie pas avec la fin du monde.

20/06/2080[modifier | modifier le wikicode]

Je crois que je peux enfin dire que les choses se présentent mieux. Edward a recruté un agent de sécurité plus ou moins fiable pour veiller sur Parsons. La situation en matière d'énergie se stabilise : Edward m'assure que nous avons assez de pièces détachées pour tenir au moins 50 ans. Le trajet d'ici à Parsons reste le plus gros problème : il n'y a toujours aucun signe de rétablissement de l'ordre et de la justice, bien au contraire. Mais Edward a fait preuve de talent pour s'occuper des divers groupes de voyous qui se sont formés çà et là.

En parlant d'Edward, son irradiation a évolué de manière plutôt heureuse. Pendant un moment, j'ai cru qu'il allait mourir, mais son état a cessé d'empirer. Il a maintenant l'air d'être immunisé contre les radiations. C'est apparemment le cas d'autres survivants, bien que selon Edward, de forts préjugés se soient développés contre eux. C'est difficile à comprendre, dans la mesure où ils semblent particulièrement adaptés à ce nouveau monde.

Un des avantages de la fin de la civilisation auquel je n'avais pas pensé : plus la peine pour nous de devoir "mourir" périodiquement. Je peux redevenir Jack Cabot et le rester dans un avenir prévisible. Plus de voisins pour fourrer le nez dans nos affaires !

07/05/2115[modifier | modifier le wikicode]

Je me suis récemment plongé dans l'œuvre de Lorenzo comme je ne l'avais encore jamais fait auparavant. Je regrette maintenant de ne pas avoir fait davantage d'efforts pour localiser le site d'Ubar lorsque cela était encore possible. Après l'échec de ma première tentative pour trouver le site, j'ai jugé l'entreprise inutile et sans espoir, et j'ai préféré consacrer mon énergie aux problèmes urgents. Mais à présent, après avoir étudié de plus près les écrits de Lorenzo, je pense que les indices auraient été suffisants pour permettre de trouver l'emplacement général à l'aide d'un avion. Naturellement, cela n'était pas possible lors de ma première tentative. J'aurais peut-être pu trouver d'autres artefacts à étudier de manière plus directe. Même s'ils avaient servi à tout autre chose, ils m'auraient aidé à comprendre comment la technologie des anciens fonctionnait.

Je comprends également depuis peu à quel point Lorenzo était brillant. J'avais bien trop rapidement rejeté ses théories. Ah, l'arrogance de la jeunesse ! J'ai maintenant la conviction que son postulat central est exact : l'artefact qu'il a trouvé n'est pas d'origine humaine. Tous les indices concordaient, mais Lorenzo a été le seul à s'en rendre compte et à comprendre leur signification. Il est stupéfiant de se dire que s'il avait fait preuve d'un peu plus de diplomatie à l'égard des idiots qui l'entouraient, ses théories auraient été beaucoup mieux acceptées et il n'aurait pas eu besoin d'entourer ses dernières expéditions d'autant de mystère.

Terminal (Chambre d'Emogene Cabot)[modifier | modifier le wikicode]

Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)
Bienvenue, Emogene Cabot !

11/02/1968[modifier | modifier le wikicode]

Encore un cadeau non sollicité de la part de mon frère qui m'aime tant. Enfin, ça m'amusera peut-être un moment.

19/02/1968[modifier | modifier le wikicode]

Toute cette histoire d'ordinateurs s'est révélée plus intéressante que prévu. J'ai appris beaucoup de choses en consultant divers forums. Jack s'est plaint d'une erreur qu'il a faite en configurant son terminal, alors j'ai farfouillé jusqu'à trouver le fichier en question. Je n'aurais aucun mal à corriger l'erreur, mais ce serait loin d'être aussi amusant que de le voir essayer de se débrouiller.

01/04/1968[modifier | modifier le wikicode]

J'étais en train de réfléchir à de nouvelles idées quand j'ai pensé à une bonne blague. Je me demande combien de temps il faudra à Jack pour s'en rendre compte.

06/10/1984[modifier | modifier le wikicode]

Je suis retournée voir père. Je me suis simplement présentée à Parsons et j'ai menacé de faire une scène jusqu'à ce que Jack me permette de descendre. Je ne sais pas pourquoi je reviens sans cesse. Père fait bonne figure devant moi, mais je sais bien que ce n'est plus réellement lui... Pas depuis qu'il est rentré de voyage avec cette horrible couronne. Je garde l'espoir de le retrouver un jour, de revoir ne serait-ce qu'un fragment de mon père.

Jack finira peut-être par réussir. Il est agaçant, mais je dois reconnaître qu'il est très intelligent.

03/05/1994[modifier | modifier le wikicode]

Je me suis privée de sérum pendant un mois entier. Je pensais pouvoir me sevrer pour de bon, cette fois, mais... quand on se sent vieillir de jour en jour et qu'on sait qu'on peut y remédier... C'est difficile de renoncer délibérément à la jeunesse et à la beauté. Je parie que la plupart des gens n'y arriveraient pas, s'ils avaient le choix.

15/04/2075[modifier | modifier le wikicode]

Apparemment, les techniciens de RobCo ne savent même pas comment leurs systèmes fonctionnent. Ce n'est qu'un simple fichier .bat à la racine du serveur de la base de données, bon sang. Ce n'est pas le piratage du siècle, non plus. :)

09/11/2076[modifier | modifier le wikicode]

On ne peut pas dire que la situation s'arrange. Les choses dont Robert me parle... La plupart des gens ne sont même pas conscients de la gravité de la situation. Et nous restons là, à l'abri dans notre petite maison de privilégiés. J'ai tenté d'en parler à Jack, mais comme d'habitude, il est dans son monde. Il ne sait même pas en quelle année nous sommes. Quant à mère... Je préfère ne pas y penser. Sa vie se résume au mot "déni".

Aussi fou que ça puisse paraître, c'est peut-être mieux ainsi. On pourrait croire qu'il me serait facile de trouver un pistolet ou du poison si je voulais réellement mettre fin à mes jours, mais jamais je ne pourrai être aussi... déterminée. Je dois être vraiment égoïste pour espérer que la fin du monde me permette d'en finir sans avoir à me suicider...

23/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

Ça y est. Je crois qu'une bombe est tombée non loin d'ici. D'après ce que je vois, la ville entière est privée d'électricité. Le groupe électrogène de la maison fonctionne toujours, mais pas pour longtemps. Edward et Jack sont partis à Parsons... Question de priorités. Jack a chargé Anders de veiller sur nous et la maison. Il semble relativement compétent, mais je n'aime pas l'air qu'il a depuis le bombardement.

Je ferais mieux de retourner auprès de mère.

19/11/2077[modifier | modifier le wikicode]

J'ai à nouveau fait revenir le courant. La situation est désespérée, mais je dois dire que je ne me suis jamais autant amusée, même si je ne l'avouerais à personne. Je ne m'ennuie plus. C'est peut-être ainsi que les gens se sentent la plupart du temps... Je ne me souviens vraiment pas de ce que je ressentais avant le sérum.

Au fait, Anders est mort. Je l'ai tué. Personne n'arrive à le croire. Deux jours après le départ de Jack, il a décidé que Cabot House lui appartenait et que mère et moi devions partir. Je ne peux pas vraiment lui en vouloir... C'était la fin du monde, tout de même. Je ne crois pas que beaucoup de contrats d'embauche envisagent ça. Mais il a commis l'erreur de me sous-estimer. Il n'était pas conscient de ma rapidité et de ma force. Je l'aurais bien laissé partir, mais il a voulu se battre. C'est peut-être mieux ainsi. Une personne de moins qui connaît notre histoire.

Nous n'avons pas de nouvelles de Jack depuis une semaine. Au moins, Edward et lui sont bien arrivés à Parsons ; Jack nous a contactés par radio une fois sur place. Il a essayé d'être gai, comme d'habitude, pour donner courage à sa petite sœur, mais qui sait vraiment s'ils vont y arriver ? Au moins, Edward est avec lui. Si quelqu'un peut s'en sortir, c'est bien lui.

02/12/2077[modifier | modifier le wikicode]

Jack est enfin revenu. Il dit qu'Edward souffre d'irradiation aiguë. Il l'a laissé à Parsons. Je crois qu'il ne s'attend pas à ce qu'il survive. Je ne sais pas pourquoi aucun de nous n'est malade. Je suis sortie assez fréquemment, maintenant que j'y pense. Sans doute un des nombreux bienfaits du sérum magique de Jack. Il faudra que je remercie père la prochaine fois que je le verrai.

11/08/2089[modifier | modifier le wikicode]

Au final, même l'apocalypse peut devenir ennuyeuse. Jack et Edward nous protègent bien trop efficacement. La famille Cabot semble immunisée contre la fin du monde, comme tout le reste. Nous apprenons à vivre avec et nous poursuivons notre bonhomme de chemin, comme nous l'avons toujours fait. Parfois, ça me réjouit ; j'en tire un sentiment de supériorité indescriptible. Parfois, ça me rend profondément triste. Mais la plupart du temps, ça m'ennuie à mourir.

04/07/2120[modifier | modifier le wikicode]

Je ne m'embête même plus à dire où je vais. Le monde n'est pas aussi dangereux que Jack le prétend. Il y a encore des gens qui vivent leur vie comme ils faisaient avant. Ils sont plus nombreux à vouloir tuer les autres, c'est certain, mais je crois que c'est uniquement parce qu'ils en ont la possibilité. J'ai toujours eu l'impression que beaucoup de gens auraient aimé nous voir mourir, avant, et qu'ils se retenaient simplement par peur des conséquences.

13/03/2251[modifier | modifier le wikicode]

Je ne sais pas comment Jack arrive à s'occuper, jour après jour. Il devrait pourtant se rendre compte que c'est sans espoir, après toutes ces années. Peut-être qu'il fait les choses mécaniquement, comme moi ? Ou peut-être a-t-il cessé d'essayer de soigner père ? Après tout, que nous arrivera-t-il s'il y parvient ? Je suis la seule à avoir essayé de me passer de sérum. Jack et mère pensent peut-être pouvoir arrêter quand ils veulent, mais je crois qu'ils se font des illusions.