MannyVargas.txt

De Les Archives de Vault-Tec
Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

Topic[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
DianeWork Je cherche à me faire quelques capsules. Du boulot pour moi ? -- Diane s'occupe des éléments transactionnels de cette petite entreprise, mais je cherche toujours de nouvelles recettes, si vous avez des idées. VMS46_DianeWork_00146F05_1
GREETING GREETING -- Crève, pourriture de la RNC ! VMS37_GREETING_00137B83_1
GREETING -- Merci pour vos conseils. Vous m'avez aidé à y voir plus clair. VMS37_GREETING_00137B84_1
GREETING -- Fléaux de Dieu ! VMS37_GREETING_00137B85_1
GREETING -- Qui êtes-vous ? Comment avez-vous trouvé cet endroit ? VMS37_GREETING_00137B86_1
GREETING -- Encore vous. Qu'est-ce qu'il y a ? VMS37_GREETING_00137B87_1
GREETING -- Alors, vous vous en sortez avec les goules ? Je compte sur vous. VDialogueNovac_GREETING_00096BBC_1
GREETING -- Quoi de neuf, hombre ? VDialogueNovac_GREETING_0015FBAD_1
GREETING -- Laissez-moi tranquille. Vous ne voyez pas qu'un homme lutte contre la mort ici ? VFreeformFreeside_GREETING_00113636_1
GREETING -- Qu'est-ce qu'il y a ? Vous ne voyez pas que je veux rester seul avec mon ami ? VFreeformFreeside_GREETING_00113637_1
GREETING -- Dites au King que nous le remercions pour sa protection. VFreeformFreeside_GREETING_00113639_1
GREETING -- On sera bientôt tous riches. Vous verrez. VMS29a_GREETING_00118361_1
GREETING -- Pas de geste brusque ou on vous grille. VMS29a_GREETING_00118366_1
GREETING -- Vous voulez discuter ? Parlez aux proprios. VMS29a_GREETING_00118367_1
GREETING -- Wahou. Un nouveau mec. VMS46_GREETING_0014B5B1_1
GREETING -- Wahou. Une nouvelle nana. VMS46_GREETING_0014B5B2_1
GREETING -- Hé, mais regardez qui c'est qui vient nous apporter du bon karma Khan ! VMS46_GREETING_00158A0F_1
GREETING -- Comment va chouchou ? VMS46_GREETING_00158A10_1
GREETING -- Vous devriez vraiment vous détendre, avaler une pilule du bonheur. Je peux vous en vendre, si vous voulez. VMS46_GREETING_00158A11_1
GREETING -- Vous avez l'air vraiment... sous pression. Vous savez, j'utilise des antipsychotiques pour préparer ma dope.... VMS46_GREETING_00158A12_1
GREETING -- Vous savez, moi, je laisse les gens vivre leur vie. Mais tout le monde ici n'est pas si... mmm... tolérant. VMS46_GREETING_00158A13_1
GREETING -- Pourquoi vous me collez la pression comme ça ? Faut être cool, OK ? VMS46_GREETING_00158A14_1
GREETING -- Salut, ça va ? VMS46_GREETING_0014B5B4_1
GREETING -- C'est la première fois que je vous vois. Qu'est-ce qui vous amène chez les Grands Khans ? VMS45_GREETING_0014B5A5_1
GREETING -- Je suis content de vous voir ici. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ? VMS45_GREETING_001587E4_1
GREETING -- Vous honorez les Grands Khans de votre présence. Comment puis-je vous aider ? VMS45_GREETING_001587E5_1
GREETING -- C'est toujours heu... intéressant de vous voir dans le coin. VMS45_GREETING_001587E6_1
GREETING -- Qu'est-ce que vous faites ici ? VMS45_GREETING_001587E7_1
GREETING -- Faites preuve d'intelligence et ne restez pas dans le coin. VMS45_GREETING_001587E8_1
GREETING -- Vous faites pas mal d'agitation politique. Ça ne me déplaît pas. VMS45_GREETING_0014B5A7_1
GREETING -- Vous vouliez autre chose ? VMS45_GREETING_0014B5A8_1
GREETING -- Qu'est-ce qu'il vous faut ? GenericAdult_GREETING_00175434_1
JackCaesar Je suis là pour m'opposer publiquement à l'alliance entre Papa Khan et Caesar. -- Oh, c'est cool, man. Diane m'a expliqué ce qui s'est passé avec Anders. Je suis de votre côté. VMS45_JackCaesar_00144669_1
Je suis là pour m'opposer publiquement à l'alliance entre Papa Khan et Caesar. -- Oh, c'est cool, man, je suis avec vous. VMS45_JackCaesar_0014466A_1
Je suis là pour m'opposer publiquement à l'alliance entre Papa Khan et Caesar. -- Hein ? Écoutez, mec, Diane et moi, on n'est pas branchés politique, d'accord ? On fabrique les produits et on essaie d'en vivre le mieux possible. VMS45_JackCaesar_0014466B_1
Je suis là pour m'opposer publiquement à l'alliance entre Papa Khan et Caesar. -- D'accord, Caesar est pénible, mais tant qu'on est tous les deux, on se moque bien de savoir avec qui marchent les chefs. VMS45_JackCaesar_0014466B_2
Je suis là pour m'opposer publiquement à l'alliance entre Papa Khan et Caesar. -- Oh, c'est cool, miss. Diane m'a expliqué ce qui s'est passé avec Anders. Je suis de votre côté. VMS45_JackCaesar_0014466C_1
Je suis là pour m'opposer publiquement à l'alliance entre Papa Khan et Caesar. -- Oh, c'est cool, miss, je suis avec vous. VMS45_JackCaesar_0014466D_1
Je suis là pour m'opposer publiquement à l'alliance entre Papa Khan et Caesar. -- Hein ? Écoutez, poupée, Diane et moi, on n'est pas branchés politique, d'accord ? On fabrique les produits et on essaie d'en vivre le mieux possible. VMS45_JackCaesar_0014466E_1
Je suis là pour m'opposer publiquement à l'alliance entre Papa Khan et Caesar. -- D'accord, Caesar est pénible, mais tant qu'on est tous les deux, on se moque bien de savoir avec qui marchent les chefs. VMS45_JackCaesar_0014466E_2 -- VMS45_JackCaesar_0014466B_2
JackDianeMedicine Vous avez une sacrée installation. Vous avez déjà songé à fabriquer des produits utiles ? Qu'est-ce que ça donne, la production pharmaceutique ? Mais j'en fais déjà. J'ai déjà concocté quelques Stimpaks, mais si vous avez d'autres recettes, ça m'intéresse. VMS46_JackDianeMedicine_00146F0F_1
Vous avez une sacrée installation. Vous avez déjà songé à fabriquer des produits utiles ? -- Mais tout ce que je fais a déjà une utilité. Grâce à moi, les gens se sentent plus proches du paradis. VMS46_JackDianeMedicine_00146F10_1
JackMerchant Qu'est-ce qu'il y a à vendre ? -- Oh, vous voulez acheter quelque chose ? Cool. VMS46_JackMerchant_00146F0A_1
Qu'est-ce qu'il y a à vendre ? -- Vous voulez acheter quelque chose ? Bon, comme vous avez un comportement un peu, heu, impulsif, je vais vous faire un prix. Pour vous calmer. VMS46_JackMerchant_001589EB_1
JackMisfits Razz veut la même chose que d'habitude. -- OK, groovy. Dites-lui que j'ajoute ça à sa note. VFreeformC_JackMisfits_001482BC_1
JackRecipes Je connais quelques recettes qui pourraient vous intéresser. Je pourrais vous les apprendre. -- Coolos. Montrez-moi ce que vous savez faire ! VMS46_JackRecipes_00146F0C_1
JackandDianeCaesar Qu'est-ce que vous pensez de Caesar ? -- Hein ? Écoutez, mec, Diane et moi, on n'est pas branchés politique, d'accord ? On fabrique les produits et on essaie d'en vivre le mieux possible. VMS45_JackandDianeCaesar_0014B58D_1
Qu'est-ce que vous pensez de Caesar ? -- D'accord, Caesar est pénible, mais tant qu'on est tous les deux, on se moque bien de savoir avec qui marchent les chefs. VMS45_JackandDianeCaesar_0014B58D_2
Qu'est-ce que vous pensez de Caesar ? -- Hein ? Écoutez, poupée, Diane et moi, on n'est pas branchés politique, d'accord ? On fabrique les produits et on essaie d'en vivre le mieux possible. VMS45_JackandDianeCaesar_0014B58E_1
Qu'est-ce que vous pensez de Caesar ? -- D'accord, Caesar est pénible, mais tant qu'on est tous les deux, on se moque bien de savoir avec qui marchent les chefs. VMS45_JackandDianeCaesar_0014B58E_2 -- VMS45_JackandDianeCaesar_0014B58D_2
JackandDianeInfo Qu'est-ce que vous faites ici ? -- On ne fait pas grand-chose, en fait. On laisse la magie opérer. VMS46_JackandDianeInfo_0014B59D_1
JackandDianeKhans Je voudrais quelques infos sur les Grands Khans. -- Eh ben, c'est la famille, quoi. Ils se sont toujours occupés de nous, ils nous ont nourri et logé. VMS46_JackandDianeKhans_0014B583_1
Je voudrais quelques infos sur les Grands Khans. -- Papa est un ours mal léché avec un coeur gros comme ça. Regis est... un peu flippant, mais cool. Et les autres ont la classe, même le jeune Jerry. VMS46_JackandDianeKhans_0014B583_2
KarlCaesar J'ai affaire à qui ? -- Je suis Regis, conseiller et bras droit de Papa Khan. C'est aussi moi qui fais respecter les lois de notre tribu. Alors, tenez-vous à carreaux. VMS45_KarlCaesar_0014B589_1
MannyVargasMVQ01Answer VMQ01MannyVargasAnswer -- Le gars que vous recherchez, Benny, il voyageait avec des membres de mon ancien gang. Ils allaient à Boulder City. VDialogueN_MannyVargasMVQ0_0015FB9E_1
MannyVargasProtectTownFrom Contre quoi protégez-vous la ville ? -- Je protège cette ville contre tout ce qui s'approche à moins de mille mètres avec un air vaguement hostile. VDialogueN_MannyVargasProt_000CEDF0_1
Contre quoi protégez-vous la ville ? -- Dernièrement, on a eu beaucoup de goules. Elles viennent par la route qui mène au complexe REPCONN, vers l'ouest. Ces derniers jours, elles pullulent. VDialogueN_MannyVargasProt_000CEDF0_2
Contre quoi protégez-vous la ville ? -- La vraie menace, c'est la Légion qui peut débarquer de l'est. S'ils décident d'attaquer, ils vont nous écraser. Pour l'instant, on croise les doigts. VDialogueN_MannyVargasProt_000CEDF0_3
MannyVargasVMQ01 Je cherche un homme avec des fringues à carreaux. -- Ah oui, je vois bien. Je le connais. Qu'est-ce que vous lui voulez ? VDialogueN_MannyVargasVMQ0_0015F50B_1
Je cherche un homme avec des fringues à carreaux. -- Encore à parler de ça ? Vous allez m'aider ou pas ? VDialogueN_MannyVargasVMQ0_0015FBA6_1
MannyVargasVMQ01TurnIn Il n'y a plus de goules à REPCONN. -- C'est vrai ? Incroyable ! Je savais que ça ne serait pas facile. VDialogueN_MannyVargasVMQ0_0015FBA5_1
Il n'y a plus de goules à REPCONN. -- Mais j'avais un bon pressentiment. Vous avez dû en baver. VDialogueN_MannyVargasVMQ0_0015FBA5_2
MannyVargasWhatArgueWithBoonesWife Pourquoi vous êtes-vous disputé avec la femme de Boone ? -- Hombre, la liste est longue. VDialogueN_MannyVargasWhat_000B1602_5
Pourquoi vous êtes-vous disputé avec la femme de Boone ? -- Vous voyez, j'ai grandi à North Vegas. Avec mes cousins. On était des caïds. Je me suis enrôlé dans un gang. J'adorais ça. VDialogueN_MannyVargasWhat_000B1602_1
Pourquoi vous êtes-vous disputé avec la femme de Boone ? -- Puis, il s'est passé quelque chose et j'ai commencé à perdre le contrôle. VDialogueN_MannyVargasWhat_000B1602_2
Pourquoi vous êtes-vous disputé avec la femme de Boone ? -- Alors, je me suis engagé. J'ai misé sur l'avenir. Et j'ai convaincu mon meilleur pote de venir partager cet avenir. VDialogueN_MannyVargasWhat_000B1602_3
Pourquoi vous êtes-vous disputé avec la femme de Boone ? -- Mais non, évidemment, c'était pas assez bien pour elle. Elle le retenait. Alors, ouais, c'est vrai, j'avais du mal à supporter cette connasse. VDialogueN_MannyVargasWhat_000B1602_4
MannyVargasWhatGangWereYouIn Alors, vous avez fait partie d'un gang ? C'était des durs ? Alors, vous étiez dans un gang ? Un dur ? Vous plaisantez ou quoi ? J'étais dans les Khans, hombre. Y a pas pire. VDialogueN_MannyVargasWhat_000CEDF1_1
MannyVargasWhoAreYou J'ai affaire à qui ? -- Je m'appelle Manny. Je fais la sécurité ici. VDialogueN_MannyVargasWhoA_00096BD0_1
J'ai affaire à qui ? -- Si vous voyez le canon d'un fusil dépasser de la bouche du dinosaure, y a cinquante pour cent de chances que ce soit moi. Sinon, c'est Boone. VDialogueN_MannyVargasWhoA_00096BD0_2
MannyVargasWhosBoone Qui est Boone ? -- Boone est un sniper, comme moi. J'étais son spotteur à l'époque où on s'est engagés. VDialogueN_MannyVargasWhos_000B1603_1
Qui est Boone ? -- Quand on a quitté les troupes de la RNC, je l'ai convaincu de venir s'installer ici. Et nous voilà. VDialogueN_MannyVargasWhos_000B1603_2
Qui est Boone ? -- Je vous le présenterais bien, mais heu... on n'est plus si proches, ces derniers temps. VDialogueN_MannyVargasWhos_000B1603_3
MannyVargasWhyOnBadTerms Pourquoi êtes-vous en mauvais termes avec Boone ? -- J'avais beaucoup de mal à m'entendre avec sa femme. On s'engueulait tout le temps. VDialogueN_MannyVargasWhyO_000B1606_1
Pourquoi êtes-vous en mauvais termes avec Boone ? -- Et un jour elle a été portée disparue. Il ne m'a plus adressé la parole depuis. VDialogueN_MannyVargasWhyO_000B1606_2
OscarVelascoCamp C'est vous qui avez attaqué le camp de réfugiés de Bitter Springs ? -- Le camp de réfugiés ? Ils appellent ça un camp de réfugiés ? Ah, les mecs de la RNC sont forts pour jeter de la poudre aux yeux. VMS37_OscarVelascoCamp_001377FA_1
C'est vous qui avez attaqué le camp de réfugiés de Bitter Springs ? -- Moi, je vais vous dire, ce camp, ils l'ont construit pour couvrir le sang et les larmes de mon peuple. Personne n'en parle, mais je me souviens. VMS37_OscarVelascoCamp_001377FA_2
OscarVelascoDie C'est l'heure de mourir. -- Venez me chercher, alors. Fléaux de Dieu ! VMS37_OscarVelascoDie_001377FC_1
C'est l'heure de mourir. Ça va, les pleurnicheries, c'est l'heure de mourir. Venez me chercher, alors. Fléaux de Dieu ! VMS37_OscarVelascoDie_0013F5B2_1 -- VMS37_OscarVelascoDie_001377FC_1
OscarVelascoMassacre Qu'est-ce qui est arrivé aux vôtres ? -- Nous étions les Fléaux de Dieu. La plaie du Mojave, les meilleurs guerriers des terres dévastées. Jusqu'à ce que la RNC nous trouve à Bitter Springs. VMS37_OscarVelascoMassacre_001377FB_1
Qu'est-ce qui est arrivé aux vôtres ? -- Le gros des troupes frappa le canyon. Pendant que nos guerriers les retenaient, nos femmes, enfants et vieillards fuyaient par le Red Pass. VMS37_OscarVelascoMassacre_001377FB_2
Qu'est-ce qui est arrivé aux vôtres ? -- Le 1er de Reco de la RNC les attendait sur cette corniche à Coyote Tail Ridge. Aucun Khan survivant, c'était ça, les ordres. Ma famille.... VMS37_OscarVelascoMassacre_001377FB_3
PLAYERFIREWEAPON PLAYER FIRE WEAPON -- On arrête, d'accord ? GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175136_1
PLAYER FIRE WEAPON -- Woh, woh, du calme ! GenericAdu_PLAYERFIREWEAPO_00175137_1
PLAYERINIRONSITES PLAYER IN IRON SITES -- Ce n'est pas une bonne idée. GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_0017514F_1
PLAYER IN IRON SITES -- Qu'est-ce que tu fabriques ? GenericAdu_PLAYERINIRONSIT_00175150_1
PLAYERLAYMINE PLAYER LAY MINE -- J'espère que tu sais ce que tu fais. GenericAdu_PLAYERLAYMINE_0017511F_1
PLAYER LAY MINE -- Woh, doucement avec ce truc. GenericAdu_PLAYERLAYMINE_00175120_1
PLAYERTHROWGRENADE PLAYER THROW GRENADE -- Grenade ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750CF_1
PLAYER THROW GRENADE -- À l'abri ! GenericAdu_PLAYERTHROWGREN_001750D0_1
RSCharlieAudioLog2Audio RSCharlieAudioLog2Audio -- Ceci est un message de la Légion à la RNC. VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_1
RSCharlieAudioLog2Audio -- Nous arrivons. Courez, nous vous rattraperons. Cachez-vous, nous vous trouverons. Quoi que vous fassiez, vous allez mourir. VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_2
RSCharlieAudioLog2Audio -- Nous avons pris l'une des femmes vivantes. VFreeformN_RSCharlieAudioL_0017B5AB_3
RegisCaesar RegisCaesar -- On me dit que vous essayez de convaincre Papa Khan d'abandonner cette alliance avec Caesar. J'aimerais vous parler de ça un moment. VMS45_RegisCaesar_00144663_1
RegisCaesar Il suffit de regarder ça pour savoir ce que deviennent les tribus qui "s'allient" à Caesar. Voyons un peu. Mon Dieu, c'est encore pire que ce que j'imaginais. D'accord, vous pouvez compter sur moi. Je dirai à Papa que c'est une mauvaise idée. VMS45_RegisCaesar_00144664_1
RegisCaesar J'aimerais discuter davantage de l'alliance des Grands Khans avec Caesar. Qu'est-ce que vous voulez savoir ? VMS45_RegisCaesar_00144665_1
RegisNCR Quelle est votre opinion sur la RNC ? -- C'est une question compliquée. Ils ont fait beaucoup de mal à mon peuple et j'ai eu le bonheur de massacrer nombre de leurs soldats au combat. VMS45_RegisNCR_00144EB1_1
Quelle est votre opinion sur la RNC ? -- Mais je ne partage pas la haine que leur voue Papa. Quitte à choisir, je les préfère au pouvoir que Caesar. VMS45_RegisNCR_00144EB1_2
Quelle est votre opinion sur la RNC ? Je veux vous parler du sort des Grands Khans. Vous allez guider notre peuple, maintenant. Qu'est-ce qu'on fait ? VMS45_RegisNCR_0014C489_1
Quelle est votre opinion sur la RNC ? Maintenant que vous commandez, vous mènerez les Khans contre Caesar, avec la RNC ? Sans l'avis de Papa, je ne sais pas quoi faire. Bon, OK, annoncez à la RNC que les Grands Khans se battront à leurs côtés lors de l'attaque de Caesar. VMS45_RegisNCR_00145F65_1
RegisPapaKhan Parlez-moi de Papa Khan. -- Papa est peut-être le meilleur chef que les Khans ont connu. Il nous a permis de rester soudés pendant ces épreuves, depuis le départ de Californie. VMS45_RegisPapaKhan_0014B57F_1
Parlez-moi de Papa Khan. -- Mais il a changé, depuis Bitter Springs. Il a commencé à ruminer sa haine pour la RNC après le massacre, et je crois que ça dévore son esprit. VMS45_RegisPapaKhan_0014B57F_2
SnipersRevengeComeOutside Venez avec moi, j'ai quelque chose à vous montrer devant le dinosaure. -- Quoi, qu'est-ce qu'il y a ? Y a intérêt que ça vaille le coup. VFreeformN_SnipersRevengeC_000B1600_1
Venez avec moi, j'ai quelque chose à vous montrer devant le dinosaure. -- Si vous le dites, chef. VFreeformN_SnipersRevengeC_000B1601_1
SnipersRevengeDidYouDoIt Vous êtes pour quelque chose dans la disparition de la femme de Boone ? -- En fait, quand j'ai entendu ça, je me suis dit que je devais une fière chandelle à quelqu'un. Je pensais que Boone s'en remettrait après un temps. VFreeformN_SnipersRevengeD_000B15FF_1
Vous êtes pour quelque chose dans la disparition de la femme de Boone ? -- Mais il ne s'en est pas remis. Et je commence à croire que s'il ne la retrouve pas, il ne redeviendra jamais comme avant. VFreeformN_SnipersRevengeD_000B15FF_2
SnipersRevengeHurtBoonesWife Qui pouvait vouloir s'en prendre à la femme de Boone ? -- Mais tout le monde, hombre. Cette nana n'avait pas d'amis dans cette ville. Et elle n'en cherchait pas. VFreeformN_SnipersRevengeH_000B1605_1
Qui pouvait vouloir s'en prendre à la femme de Boone ? -- Elle restait assise toute la journée dans sa chambre, à pleurnicher sur son sort. Et elle était très agressive avec les gens. VFreeformN_SnipersRevengeH_000B1605_2
Qui pouvait vouloir s'en prendre à la femme de Boone ? -- Elle en a vexé plus d'un. Vous non plus, vous ne l'auriez pas aimée. VFreeformN_SnipersRevengeH_000B1605_3
SnipersRevengeTooFar SnipersRevengeTooFar -- Peut-être une autre fois. Là, j'ai pas trop envie de me promener. VFreeformN_SnipersRevengeT_000B1604_1
VCasinoCompsUltraLuxeVMS18WhiteGloveFloorManagerTopic000 Quoi ? Pourquoi ? -- Pendant un temps, vous étiez l'un des délices de l'Ultra-Luxe, mais vous n'êtes plus à la mode. Vous êtes un peu rance, maintenant. VCasinoCom_VCasinoCompsUlt_001602F7_1
VCasinoCompsUltraLuxeVMS18WhiteGloveFloorManagerTopic002 D'accord, je m'en vais. -- Vous pouvez toujours venir dîner avec nous, évidemment. Nous en avons juste un peu marre de vous payer pour jouer chez nous. VCasinoCom_VCasinoCompsUlt_001602F9_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic000 J'ai un compte à régler. -- Ça ne m'étonne pas. Ce type avait l'air prêt à tout pour obtenir ce qu'il voulait. Il a dû se faire un paquet d'ennemis. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBA9_1
J'ai un compte à régler. -- Bon, écoutez, je suis sûr de pouvoir vous aider à le retrouver, mais seulement moi aussi, j'ai mes petits problèmes. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBAA_1
J'ai un compte à régler. -- On peut conclure un accord. Vous avez besoin de mon aide. Et moi aussi, j'ai besoin de quelque chose. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBAA_2
VDialogueNovacMannyVargasTopic001 Comment c'était, votre service dans la RNC ? -- Oh, c'était super. Je ne regrette rien. VDialogueN_VDialogueNovacM_00137A66_1
Comment c'était, votre service dans la RNC ? -- C'est un vrai mode de vie, et il y a la discipline. En plus, on voit du pays, on aide les gens. Franchement, comment ne pas aimer ? VDialogueN_VDialogueNovacM_00137A66_2
VDialogueNovacMannyVargasTopic002 Alors, pourquoi êtes-vous parti ? -- Ah, eh ben... je me suis dit que c'était le moment, quoi ? Je voulais me poser un peu. VDialogueN_VDialogueNovacM_00137A64_1
Alors, pourquoi êtes-vous parti ? -- J'étais au Camp Golf quand ça a pété à Bitter Springs. J'ai simulé une maladie pour ne pas y aller. Je savais que j'allais connaître des gens là-bas. VDialogueN_VDialogueNovacM_00137A64_2
Alors, pourquoi êtes-vous parti ? -- Mais quand tout le monde est revenu, personne n'a rien voulu me dire. Et même dans les villes pacifiées, les gens nous traitaient d'assassins. VDialogueN_VDialogueNovacM_00137A64_3
VDialogueNovacMannyVargasTopic003 Qu'est-ce qui s'est passé à Bitter Springs ? -- Je ne connais toujours pas les détails, mais je sais qu'il y a eu énormément de civils tués. Ces pauvres gens ne voulaient pas participer au combat. VDialogueN_VDialogueNovacM_00137A63_1
Qu'est-ce qui s'est passé à Bitter Springs ? -- Je n'accuse personne. Pendant les combats, c'est le chaos total. C'est déjà une chance de ne pas tirer sur ses frères d'arme. VDialogueN_VDialogueNovacM_00137A63_2
Qu'est-ce qui s'est passé à Bitter Springs ? -- Mais ça a cassé quelque chose en moi. C'était plus pareil. Alors quand j'ai dû renouveler mon engagement, j'ai pris mes papiers et je suis parti. VDialogueN_VDialogueNovacM_00137A63_3
VDialogueNovacMannyVargasTopic004 Parlons d'autre chose. -- Bien sûr. VDialogueN_VDialogueNovacM_00137A65_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic005 Il a quelque chose qui m'appartient. -- Vous parlez de ce jeton ? Hombre, je ne crois pas qu'il le lâchera facilement. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBAE_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic006 Au revoir. -- Plus tard. VDialogueN_VDialogueNovacM_00153625_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic007 Je cherche des réponses. -- Ça doit être important pour que vous traquiez un gars comme ça. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB99_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic008 Ça ne vous regarde pas. -- Hé, je m'en fous, moi. Je demandais ça par curiosité. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB9A_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic009 Quoi qu'il fasse, je veux en faire partie. -- Vous voulez en être, hein ? Je ne sais pas trop si c'est le genre partageur, mais bon. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB96_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic010 <Mensonge> C'est un bon ami à moi. J'essaie de l'aider. -- Ah ouais ? Vous êtes amis ? Soit, si vous le dites. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBA4_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic011 Laissez tomber. Je le trouverai moi-même. -- Hé, vous faites comme vous voulez, hein. Moi, je dis ça, c'est pour vous faciliter la vie. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB98_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic012 Qu'est-ce qu'il vous faut ? -- Maintenant, Novac, c'est devenu chez moi. Et je veux que ça continue. Je me plais bien ici, et j'ai déjà quitté trop de foyers. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB9B_1
Qu'est-ce qu'il vous faut ? -- Mais notre seule ressource, dans le coin, c'est la récup'. Sans ça, les gens n'auraient rien à négocier. Tout le monde devrait partir d'ici. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB9B_2
Qu'est-ce qu'il vous faut ? -- Avant, on récupérait notre ferraille sur l'ancien site des fusées. Mais il y a un groupe de goules qui a débarqué et qui nous empêche d'approcher. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB9B_3
VDialogueNovacMannyVargasTopic013 On a négligé vos besoins trop longtemps, pas vrai ? Ça se sent. -- Ouais, je... vous savez, tout le monde compte sur nous, mais personne ne nous demande comme on se sent. Ce qui nous chiffonne. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB97_1
On a négligé vos besoins trop longtemps, pas vrai ? Ça se sent. -- Ce que j'aime chez vous, c'est votre compréhension. J'allais vous demander un service, mais finalement, je vais vous dire ce que vous voulez savoir. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB97_2
VDialogueNovacMannyVargasTopic014 Vous avez une idée de la raison pour laquelle ils sont partis par là ? -- Aucune idée. Je sais que Benny n'avait pas encore payé. Ils allaient peut-être là-bas pour régler leurs dettes. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBA0_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic015 Où est Boulder City ? -- C'est tout droit le long de la route 93. Suivez la route vers le nord. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBAC_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic016 C'est tout ce que j'avais besoin de savoir. -- Content d'avoir été utile. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBA7_1
C'est tout ce que j'avais besoin de savoir. -- Hé, je sais que vous n'avez plus aucune raison de m'aider, mais vous avez l'air vraiment sympa. Je peux vous parler du problème qu'on a ici ? VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBA7_2
C'est tout ce que j'avais besoin de savoir. -- J'espère que ça sera utile. Je vous devais bien ça. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBA8_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic017 Bien sûr. Je peux peut-être vous aider à apaiser votre conscience. -- Vous voyez, j'avais raison à propos de vous. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB9D_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic018 Je ne peux pas. Il faut que je me dépêche. -- Très bien, je comprends. J'espère que les choses vont s'arranger pour vous. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBAB_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic019 Pourquoi ne pas vous en occuper ? -- Je m'en occuperais bien, mais je dois surveiller la route. La Légion de Caesar prend les territoires à l'est d'ici. Ils ont pris Nelson. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB9F_1
Pourquoi ne pas vous en occuper ? -- Si on baisse notre garde, ils risquent d'attaquer. La Légion a un sixième sens quand il s'agit de sentir les faiblesses des autres. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB9F_2
VDialogueNovacMannyVargasTopic020 Qu'est-ce qu'il faut faire ? -- Eh ben, tout ce beau monde doit dégager ou cette ville sera bientôt une ville fantôme. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBA3_1
Qu'est-ce qu'il faut faire ? -- Peu importe comment vous vous débrouillez. Tant que les goules ont foutu le camp, ça me va. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBA3_2
VDialogueNovacMannyVargasTopic021 D'accord, je vais voir ce qu'on peut faire. -- C'est très important pour moi. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBA2_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic023 Bon, à propos de l'homme que je cherche... -- OK, je vais vous dire tout ce que je sais, comme promis. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FB9C_1
VDialogueNovacMannyVargasTopic024 Qu'est-ce que je dois faire, déjà ? -- Allez faire un tour sur le site de test de REPCONN, à l'ouest d'ici et essayez de faire dégager les goules. VDialogueN_VDialogueNovacM_0015FBA1_1
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic000 On pourrait descendre en dessous de 300 capsules ? -- Ce n'est pas la somme convenue. Ne me faites pas perdre mon temps, nomade des terres dévastées. VFreeformC_VFreeformCotton_00169400_2
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic002 Par "prises", vous voulez dire "esclaves" ? -- Non, non, non, ils n'ont pas encore gagné le droit d'être appelés des esclaves ! Les trois-là sont des prises, rien de plus. VFreeformC_VFreeformCotton_00135F5F_3
Par "prises", vous voulez dire "esclaves" ? -- Je suis maître-esclave, donc je sais de quoi je parle. À l'époque du Fort, j'aurais brisé les trois-là et ils seraient déjà en chemin. VFreeformC_VFreeformCotton_00135F5F_1
Par "prises", vous voulez dire "esclaves" ? -- Mais bon, ce n'est qu'une zone de détention, alors j'évalue leur forme physique et je décide de les envoyer ou pas. VFreeformC_VFreeformCotton_00135F5F_2
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic007 <DISCOURS - le joueur annonce que la fille a une MST incurable> <Mensonge> Ça saute aux yeux que cette fille a tous les symptômes de l'hypomyalgie pustulaire ! [RÉUSSITE] Hypo-quoi ? Pustu-quoi ? C'est contagieux ? Ça a l'air sérieux, en tout cas ! VFreeformC_VFreeformCotton_0013649F_1
<DISCOURS - le joueur annonce que la fille a une MST incurable> Mais la fille est malade. Les symptômes classiques de, euh... vagina dentata ? [ÉCHEC] Je crois que mon latin est meilleur que le vôtre. J'inspecte moi-même les captives et je n'ai vu aucune "dentata". VFreeformC_VFreeformCotton_001364A0_1
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic008 Je peux payer 300 capsules. -- C'est un prix honnête. C'est toujours bien d'avoir des capsules pour les négociants qui passent dans le coin. VFreeformC_VFreeformCotton_00136496_2
Je peux payer 300 capsules. -- Voici la clé de leurs colliers. Pensez à les enlever avant de partir d'ici, conseil d'ami. VFreeformC_VFreeformCotton_00136496_1
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic009 Je veux bien donner 150 capsules pour le lot. -- Je crois que j'ai de la chance d'en tirer autant, compte tenu de la situation. VFreeformC_VFreeformCotton_00136498_2
Je veux bien donner 150 capsules pour le lot. -- Voilà la clé de leurs colliers. Mieux vaut les enlever avant d'aller trop loin... VFreeformC_VFreeformCotton_00136498_3
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic011 Ça ne vous pose pas de cas de conscience d'asservir les gens ? -- Pourquoi devrais-je me culpabiliser de réduire ces pauvres bougres en esclavage ? Ils n'ont ni but, ni croyance, ni honneur. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A620_3
Ça ne vous pose pas de cas de conscience d'asservir les gens ? -- Ils vivent dans une misère repoussante, sans discipline, ni tempérance. En devenant des esclaves, ils sont sauvés. On leur offre un sens et une vertu. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A620_1
Ça ne vous pose pas de cas de conscience d'asservir les gens ? -- Honestas, Industria, Prudentia. Les dissolus de ce côté du fleuve sont même aveugles aux vertus des esclaves. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A620_2
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic012 Si j'ai envie de les acheter, je reviendrai. -- Avec plaisir. Si on peut éviter une épidémie de, heu... d'hypomyalgie pustulaire, c'est toujours ça de gagné. VFreeformC_VFreeformCotton_00136499_1
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic016 Ça coûterait combien d'acheter les trois "prises" ? -- C'est un groupe un peu faiblard, je vous le concède. Je préfèrerais avoir un peu de monnaie pour acheter des marchandises ou de meilleures prises. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A628_4
Ça coûterait combien d'acheter les trois "prises" ? -- Il y a un garçon trop vieux pour recevoir l'entraînement du légionnaire. J'aurais dû le tuer, mais gringalet comme il est, il ne nous embête pas. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A628_1
Ça coûterait combien d'acheter les trois "prises" ? -- La vieille femme est toute sèche, mais elle peut entretenir un intérieur ou faire du jardinage. Le plus dur, c'est de la faire taire. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A628_2
Ça coûterait combien d'acheter les trois "prises" ? -- Finalement, il n'y a que la fille qui a de la valeur, assez jeune pour avoir des enfants et pas vilaine à regarder. Combien vous offrez pour le lot ? VFreeformC_VFreeformCotton_0013A628_3
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic017 Il faut que j'y réfléchisse. -- Si vous changez d'avis, tenez-moi au courant. VFreeformC_VFreeformCotton_00139A49_1
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic018 Je veux bien donner 150 capsules pour le lot. -- Je crois que j'ai de la chance d'en tirer autant, compte tenu de la situation. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A622_2
Je veux bien donner 150 capsules pour le lot. -- Voilà la clé de leurs colliers. Mieux vaut les enlever avant d'aller trop loin... VFreeformC_VFreeformCotton_0013A622_3
Je veux bien donner 150 capsules pour le lot. -- Ce n'est pas la somme convenue. Ne me faites pas perdre mon temps, nomade des terres dévastées. VFreeformC_VFreeformCotton_00141589_2
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic019 Comment la Légion a-t-elle fait pour installer un camp de ce côté du fleuve ? -- Facile. Le Colorado n'est pas large ici et après l'abandon de Searchlight par les sybarites, plus personne n'était là pour nous empêcher de traverser. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A61F_1
Comment la Légion a-t-elle fait pour installer un camp de ce côté du fleuve ? -- Ce n'est qu'un petit avant-poste, mais il y a du travail. On envoie des unités d'assaut, on réceptionne des nouvelles prises. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A61F_2
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic020 Comment avez-vous rejoint la Légion de Caesar ? -- J'y suis né. J'ai du sang Blackfoot. C'est la première tribu que Caesar a mené au combat. C'est avec cette tribu qu'il a formé la Légion. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A625_1
Comment avez-vous rejoint la Légion de Caesar ? -- Sans lui, nous serions encore dans de ridicules tentes, à chasser notre nourriture comme des animaux. Enfin, à supposer qu'on ait survécu. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A625_2
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic021 Au revoir. -- Vale. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A62F_1
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic022 Qui est le Cursor Lucullus ? -- C'est le meilleur Cursor de la Légion. Vous arriverez sans problème à Fortification Hill, ça ne fait aucun doute. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A624_1
Qui est le Cursor Lucullus ? -- Vous allez voir le campement, il est gigantesque. Et quelle gloire, vous avez droit à une audience personnelle avec le puissant Caesar ! VFreeformC_VFreeformCotton_0013A624_2
VFreeformCottonwoodCoveNVCCCanyonRunnerTopic023 Est-ce qu'une des "prises" a pour nom de famille "Weathers" ? -- Les prises perdent le droit d'avoir un nom quand elles se laissent capturer. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A627_1
Est-ce qu'une des "prises" a pour nom de famille "Weathers" ? -- Si elles ont la chance de devenir esclave, on leur donne un nouveau nom. Un nom dont elles peuvent être fières. VFreeformC_VFreeformCotton_0013A627_2
VFreeformFreesideTopic003 Merci pour le conseil gratuit. Qui êtes-vous ? -- Je m'appelle Old Ben. J'habite à Freeside depuis le jour de ma naissance. VFreeformF_VFreeformFreesi_0015966A_1
VFreeformFreesideTopic004 Pourquoi ne dois-je pas franchir la personne de l'accueil ? -- Ces robots sont programmés pour vaporiser quiconque entre dans la zone grillagée sans y avoir été invité. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159656_1
VFreeformFreesideVFSLocalVictim03Topic000 Le King m'a demandé de m'occupé de l'attaque que vous avez subie. -- Oh, dans ce cas. Qu'est-ce que je peux faire pour aider ? Je ferais n'importe quoi pour qu'on retrouve les enfoirés qui ont fait ça. VFreeformF_VFreeformFreesi_0011362C_1
VFreeformFreesideVFSLocalVictim03Topic001 Qu'est-ce que vous pouvez me dire au sujet de l'attaque ? -- C'est arrivé la nuit. Vers onze heures. On s'était fait quelques capsules avec de la récup' et on voulait les investir intelligemment. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113627_1
Qu'est-ce que vous pouvez me dire au sujet de l'attaque ? -- En sortant du Wrangler, on a dû se tromper de chemin et on s'est retrouvés dans le quartier des squatteurs. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113627_2
Qu'est-ce que vous pouvez me dire au sujet de l'attaque ? -- Tout à coup, une bande de malabars a débarqué de nulle part. Ils nous ont d'abord assommé de questions, pour savoir si on était du coin. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113627_3
Qu'est-ce que vous pouvez me dire au sujet de l'attaque ? -- Un gosse a commencé à jouer les fiers à bras, comme la plupart des gens du coin, et leur a répondu un peu sèchement. C'est là que tout a basculé. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113627_4
Qu'est-ce que vous pouvez me dire au sujet de l'attaque ? -- Évidemment, c'est triste à dire, mais c'est le gosse qui a morflé le plus. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113627_5
VFreeformFreesideVFSLocalVictim03Topic002 Vous avez des souvenirs des gens qui ont mené cette attaque ? -- C'étaient des gros costauds. Et jeunes, en plus. Pas des vieux machins comme moi. Je ne suis même pas sûr qu'ils avaient la moitié de mon âge. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113619_1
Vous avez des souvenirs des gens qui ont mené cette attaque ? -- Mais je ne les ai pas bien vus, parce que la majeure partie du temps, j'étais face contre terre, à les supplier de me laisser vivre. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113619_2
VFreeformFreesideVFSLocalVictim03Topic003 Pardon, je ne voulais pas m'imposer. -- Un peu de curiosité ne fait pas de mal. Je me fais un sang d'encre pour mon ami. VFreeformF_VFreeformFreesi_0015C40F_1
VFreeformFreesideVFSLocalVictim03Topic004 Il faut que j'y aille. -- J'espère que vous trouverez les salauds qui ont fait ça. Si vous voulez, vous pouvez poser des questions à mon copain Wayne. Il en a vu plus que moi. VFreeformF_VFreeformFreesi_0011361A_1
VFreeformFreesideVFSLocalVictim03Topic005 Cette personne a l'air dans un sale état. -- Ouais, les docteurs disent qu'il va être cloué quelques jours au lit, s'il n'y a pas de complications. VFreeformF_VFreeformFreesi_0015C412_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic000 Qu'est-ce que vous vendez comme armes ? -- Jetez un oeil. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113205_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic001 J'aimerais passer à mon Pip-Boy. -- OK. VFreeformF_VFreeformFreesi_00157EC0_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic002 Comment vont les affaires ? -- Ça allait mieux quand les Omerta achetaient plus, mais bon, on fait aller. Heureusement qu'on a de bons produits pour les marchands et les Van Graff. VFreeformF_VFreeformFreesi_0011320B_1
Comment vont les affaires ? -- Ça allait mieux quand les Omerta achetaient plus, mais bon, on fait aller. Le meurtre des Van Graff n'a rien arrangé, mais on a d'autres clients. VFreeformF_VFreeformFreesi_0011320C_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic003 Vous avez des trucs spéciaux à vendre ? -- Pourquoi, vous travaillez pour un des casinos ? VFreeformF_VFreeformFreesi_00123C7A_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic004 Non. -- [RÉUSSITE] Dans ce cas, oui, j'en ai. VFreeformF_VFreeformFreesi_00123C79_1
Non. -- Suivez-moi. VFreeformF_VFreeformFreesi_00123C79_3
Non. -- [ÉCHEC] Toutes mes armes sont spéciales. Si vous voyez quelque chose qui vous intéresse, prévenez-moi. VFreeformF_VFreeformFreesi_00127911_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic005 Oui. -- Il n'y a pas d'objets interdits à Vegas, ici. Seulement des produits standards de première qualité. VFreeformF_VFreeformFreesi_00123C78_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic006 J'aimerais passer à mon Pip-Boy. -- OK. VFreeformF_VFreeformFreesi_00157ECF_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic007 Entendu. -- Besoin d'autre chose ? VFreeformF_VFreeformFreesi_0015A616_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic008 Vous pourriez me réparer des choses ? -- Bien sûr, voyons un peu ce que vous avez. VFreeformF_VFreeformFreesi_0011BCA6_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic009 Les disciples cherchent à conclure un contrat d'approvisionnement. -- Ils veulent acheter des armes ? VFreeformF_VFreeformFreesi_00124AB3_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic010 Qu'est-ce qu'il y a à dire sur l'Omerta ? -- Ben justement, j'en sais rien. Ils ont arrêté d'acheter des armes du jour au lendemain. VFreeformF_VFreeformFreesi_001131FB_1
Qu'est-ce qu'il y a à dire sur l'Omerta ? -- Si vous apprenez quelque chose, tenez-moi au courant. VFreeformF_VFreeformFreesi_001131FB_2
VFreeformFreesideVFSMickTopic011 Parlons d'autre chose. -- Besoin d'autre chose ? VFreeformF_VFreeformFreesi_0011F509_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic014 Je crois que j'ai découvert pourquoi l'Omerta n'achète plus. -- Sans blague ? Qu'est-ce que vous avez appris ? VFreeformF_VFreeformFreesi_00113211_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic015 Ils ont trouvé le moyen de faire passer des armes à un prix inférieur. -- Ah, ça expliquerait pourquoi ils ne viennent plus acheter. Mais s'ils ne m'ont rien dit, c'est que je ferais mieux de ne pas mettre le nez là-dedans. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113204_1
Ils ont trouvé le moyen de faire passer des armes à un prix inférieur. -- Merci de m'avoir informé. Si vous pouviez les convaincre de reprendre les affaires, j'accepterais sûrement de vous vendre quelques objets spéciaux. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113204_2
Ils ont trouvé le moyen de faire passer des armes à un prix inférieur. -- Ils sont un peu trop chers pour les gens du coin, c'est pour ça que ça vaudrait le coup de récupérer le business des Omerta. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113204_3
VFreeformFreesideVFSMickTopic016 Bonne nouvelle. L'Omerta a dit qu'elle allait recommencer à vous acheter des armes. -- Génial ! Vous n'imaginez même pas combien c'était important pour nous. Tenez, cette petite beauté vous donnera une idée. VFreeformF_VFreeformFreesi_00113206_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic017 Santiago dit que le mot de passe pour avoir une remise est "extravaganza". -- Ah ça, on en a eu, des couillons qui viennent nous dire ça ! On fait pas de réduction, ici. VFreeformF_VFreeformFreesi_0011E71C_1
Santiago dit que le mot de passe pour avoir une remise est "extravaganza". -- On dirait que vous vous êtes fait baiser. Moi, j'irais reprendre mon argent à Santiago. VFreeformF_VFreeformFreesi_0011E71C_2
VFreeformFreesideVFSMickTopic018 Non. -- Dans ce cas, parlez à mon partenaire Ralph. VFreeformF_VFreeformFreesi_00124AAC_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic019 J'aimerais jeter un oeil sur votre inventaire spécial. -- Suivez-moi. VFreeformF_VFreeformFreesi_00127910_1
VFreeformFreesideVFSMickTopic020 J'aimerais jeter un oeil sur votre inventaire spécial. -- Comme je dis toujours, une société courtoise est une société bien armée. VFreeformF_VFreeformFreesi_0012790F_1
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic000 C'est quoi, votre histoire ? -- J'ai fait un peu tout, ici... Coursier, boucher, crieur, escort, mercenaire... VFreeformF_VFreeformFreesi_00159671_1
C'est quoi, votre histoire ? -- Je ne suis pas fier de tout ce que j'ai fait, mais je fais de mon mieux pour aider en ville quand il le faut. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159671_2
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic002 Au revoir. -- Au revoir. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159673_1
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic003 Ça vous dirait de travailler pour les Garret ? -- Ben, je suis à la retraite, mais ces derniers temps, je manque d'action. Je m'emmerde. C'est quoi, le boulot ? VFreeformF_VFreeformFreesi_0015965F_1
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic004 Courrier ? J'étais courrier avant qu'on me tire dans la tête. -- Ben, c'est pour ça que j'ai quitté ce boulot. Il y a trop de types louches qui cherchent d'autres personnes pour déplacer leurs patates chaudes. VFreeformF_VFreeformFreesi_0015964F_1
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic005 Boucher ? Comment avez-vous trouvé ce métier-là ? -- Mon père tenait une boucherie en ville, mais l'affaire a coulé quand un autre marchand a commencé à vendre cette drôle de viande à la moitié du prix. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159663_1
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic006 Ça a l'air bizarre. -- Et comment. Peu de temps après la faillite de mon père, ça l'a tué d'ailleurs, les gens du coin ont commencé à être pris de convulsions. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159651_1
Ça a l'air bizarre. -- Des convulsions comme ça, on n'en a qu'en mangeant de la chair humaine. Personne n'a voulu me croire. L'enfoiré est devenu fou et a fini par crever. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159651_2
Ça a l'air bizarre. -- Un peu après, quelqu'un est rentré chez le type et a trouvé des restes humains à peine enterrés en dessous. Je n'ai même pas jubilé d'avoir eu raison. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159651_3
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic008 Rabatteur ? C'est quoi, ça, comme boulot ? -- Finalement, j'ai eu assez d'argent pour me payer un passeport pour Vegas. À l'époque, ça coûtait moins cher que maintenant. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159654_1
Rabatteur ? C'est quoi, ça, comme boulot ? -- Ensuite, j'ai pris un boulot de crieur. Je racolais devant le Tops en vantant la qualité des artistes qui s'y produisaient. Ça n'a pas duré longtemps. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159654_2
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic009 Qu'est-ce qui s'est passé ? -- Eh ben, j'étais un beau jeune homme et je dragouillais un peu les filles. Un jour, une des nanas du manager a commencé à s'attacher à moi. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159653_1
Qu'est-ce qui s'est passé ? -- Je ne l'ai jamais touchée, mais ce connard jaloux avait décidé de me faire dégager. Il m'a eu en disant que j'avais volé le casino. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159653_2
Qu'est-ce qui s'est passé ? -- Évidemment, il manquait quelques plaques dans le coffre. Je suppose que cet enfoiré les avait volées lui-même avant de me faire porter le chapeau. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159653_3
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic010 C'est horrible ! -- Ben ouais, mais qu'est-ce que je pouvais y faire ? On a saisi mon appartement au casino et toutes mes affaires avant de me rapatrier ici, à Freeside. VFreeformF_VFreeformFreesi_0015965A_1
C'est horrible ! -- Ma réputation détruite, il ne me restait plus beaucoup de possibilités. C'est comme ça que le boulot d'escort m'est tombé dessus. VFreeformF_VFreeformFreesi_0015965A_2
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic011 Au mauvais endroit, au mauvais moment, si vous voulez mon avis. -- Ben ouais, c'était encore un coup du sort. On a saisi mon appartement au casino et toutes mes affaires avant de me rapatrier ici, à Freeside. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159657_1
Au mauvais endroit, au mauvais moment, si vous voulez mon avis. -- Ma réputation détruite, il ne me restait plus beaucoup de possibilités. C'est comme ça que le boulot d'escort m'est tombé dessus. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159657_2
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic012 Vous avez dit escorte ? Genre, garde armé ? -- Ouais, on pourrait penser ça, hein ? Mais c'était pas le même genre de protection rapprochée. Mais bon, escort, ça sonne mieux que tapineur. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159664_1
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic013 Alors, on vous payait pour baiser ? -- Ouaip. Et j'étais plutôt doué, en plus. Mais au bout d'un moment, j'avais l'impression d'être un morceau de viande alors j'ai dû arrêter. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159662_1
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic014 Oh, je ne pourrais jamais faire ça. -- Ben, j'avais pas beaucoup d'autres opportunités en vue à l'époque et il fallait bien que je mange. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159655_1
Oh, je ne pourrais jamais faire ça. -- J'étais plutôt doué, en plus. Mais au bout d'un moment, j'avais l'impression d'être un morceau de viande alors j'ai dû arrêter. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159655_2
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic015 Tueur à gages ? -- Quand j'ai quitté le boulot d'escort, j'ai eu assez d'argent pour m'acheter une bandoulière et un peu de matériel. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159672_1
Tueur à gages ? -- Les gardes du corps gagnent bien leur vie, par ici, et j'étais malin, en bonne forme physique, je pouvais gérer la plupart des petites frappes. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159672_2
Tueur à gages ? -- J'ai sorti quelques touristes d'affaire, je me suis fait une réputation de mec réglo et dix ans plus tard, j'avais assez pour prendre ma retraite. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159672_3
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic016 Parlons d'autre chose. -- Très bien. VFreeformF_VFreeformFreesi_0015965D_1
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic017 James Garret a besoin de quelqu'un sachant jouer les petits amis pour une clientèle difficile. -- Ah, je vois le genre. Vous croyez que parce que j'ai un passé d'escort, ce boulot est susceptible de m'intéresser ? VFreeformF_VFreeformFreesi_00159669_1
James Garret a besoin de quelqu'un sachant jouer les petits amis pour une clientèle difficile. -- J'ai arrêté ce boulot parce que ça me rongeait de l'intérieur. Qu'est-ce qui vous fait croire que j'ai envie de revivre cette dégradation ? VFreeformF_VFreeformFreesi_00159669_2
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic018 <Discours> Vous êtes capable d'illuminer une existence déprimante ! C'est de l'art ! [RÉUSSITE] Vous savez quoi ? Vous avez raison. Je me trompais depuis le début. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159658_1
<Discours> Vous êtes capable d'illuminer une existence déprimante ! C'est de l'art ! Je suppose que je pourrais en inspirer un grand nombre et en soulager d'autres de toutes leurs tensions. Merci du conseil. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159658_2
<Discours> Vous êtes capable d'illuminer une existence déprimante ! C'est de l'art ! Dites à Garret que je serai ravi de commencer immédiatement au Wrangler. Ça devrait me changer de la retraite... VFreeformF_VFreeformFreesi_00159658_3
<Discours> Oh, allez ! La paie serait géniale ! [ÉCHEC] Non, mais j'ai l'air de quoi ? D'un nounours à câliner ? Je ne crois pas, moi. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159659_1
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic019 <Veuve noire> Ben, vous arrivez à faire oublier à quel point ce monde est dur. Je ne me suis jamais vraiment préoccupé de la satisfaction de la clientèle. Je suppose que ça se limite aux efforts que je suis prêt à fournir. VFreeformF_VFreeformFreesi_0015964E_1
<Veuve noire> Ben, vous arrivez à faire oublier à quel point ce monde est dur. Dites à Garret que je serai ravi de commencer immédiatement au Wrangler. Ça devrait me changer de la retraite... VFreeformF_VFreeformFreesi_0015964E_2
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic021 <Célibataire endurci> Ben, vous arrivez à faire oublier à quel point ce monde est dur. Je ne me suis jamais vraiment préoccupé de la satisfaction de la clientèle. Je suppose que ça se limite aux efforts que je suis prêt à fournir. VFreeformF_VFreeformFreesi_00159650_1
<Célibataire endurci> Ben, vous arrivez à faire oublier à quel point ce monde est dur. Dites à Garret que je serai ravi de commencer immédiatement au Wrangler. Ça devrait me changer de la retraite... VFreeformF_VFreeformFreesi_00159650_2
VFreeformFreesideVFSOldBenTopic024 La paie est bonne et vous pourrez choisir vos horaires. -- Désolé, mais je ne peux pas. VFreeformF_VFreeformFreesi_001657EB_1
VMS18VMS18HeadWaiterTopic000 Le vin est prêt à être apporté. -- Tout de suite. VMS18_VMS18VMS18HeadWaiter_00118324_1
Le vin est prêt à être apporté. -- Mais personne n'a encore pris place. Mieux vaudrait attendre l'arrivée des convives, à 7 heures. VMS18_VMS18VMS18HeadWaiter_0011A108_1
Le vin est prêt à être apporté. -- Je serai prêt lorsque vous aurez besoin de moi. VMS18_VMS18VMS18HeadWaiter_0011A108_2
VMS18VMS18HeadWaiterTopic001 C'est le moment de servir le repas. -- Immédiatement. VMS18_VMS18VMS18HeadWaiter_00118326_1
C'est le moment de servir le repas. -- Mais personne n'a encore pris place. Mieux vaudrait attendre l'arrivée des convives, à 7 heures. VMS18_VMS18VMS18HeadWaiter_0011A0FE_1
C'est le moment de servir le repas. -- Je serai prêt lorsque vous aurez besoin de moi. VMS18_VMS18VMS18HeadWaiter_0011A0FE_2
VMS18VMS18HeadWaiterTopic002 Autant laisser tomber. -- Très bien. VMS18_VMS18VMS18HeadWaiter_00118328_1
VMS18VMS18WhiteGloveFoodVendorTopic000 Voyons ces marchandises... -- Vous ne trouverez rien de mieux ailleurs. VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001584C5_1
Voyons ces marchandises... -- N'oubliez pas, un pourboire conséquent aide à la bonne compréhension d'un message. VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001584C6_1
Voyons ces marchandises... -- Nos boissons sont riches en subtiles saveurs. VMS18_VMS18VMS18WhiteGlove_001584C7_1
VMS37VBSOscarVelascoTopic000 Alors, vous vous cachez dans ces montagnes depuis ? Pourquoi ? -- Par vengeance ! La RNC a commis des atrocités, ici, des atrocités qu'ils essaient d'étouffer. Je vais leur rafraîchir la mémoire. VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_00137B8A_1
VMS37VBSOscarVelascoTopic001 Les gens de ce camp ne sont pas responsables de la mort de votre famille. Ce sont des réfugiés. -- Je le sais bien. Mais qu'est-ce que je peux faire d'autre ? VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_00137B8E_1
Les gens de ce camp ne sont pas responsables de la mort de votre famille. Ce sont des réfugiés. Mais la RNC fait de son mieux ! Ces gens essaient d'apporter la civilisation ici ! Continuez à vous voiler la face si vous voulez. Moi, j'ai vu le vrai visage de la RNC. VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_00137B8F_1
VMS37VBSOscarVelascoTopic002 Les Khans sont à Red Rock Canyon depuis des années. Oubliez votre haine et allez les rejoindre. -- Peut-être... peut-être. Trois ans de vengeance suffisent peut-être. Merci de m'aider à y voir clair. VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_00137B8D_1
Les Khans sont à Red Rock Canyon depuis des années. Oubliez votre haine et allez les rejoindre. -- Tenez. Ça vous permettra de déverrouiller les caches de marchandises qu'on a laissées dans les cavernes de ces montagnes. Ça peut servir. VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_00137B8D_2
VMS37VBSOscarVelascoTopic003 Allez vous venger contre les vrais responsables : allez attaquer le camp McCarran. -- C'est vrai. La vengeance d'un Khan doit être directe et sanglante. Fini de se planquer dans les cavernes. La RNC aura des raisons de nous craindre ! VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_00137B91_1
VMS37VBSOscarVelascoTopic004 J'ai promis au capitaine Gilles de faire cesser les attaques contre Bitter Springs. -- Dans ce cas, il faudra me tuer. Ma vengeance ne sera pas entravée. VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_00137B8B_1
VMS37VBSOscarVelascoTopic005 Pas de précipitation. Je vais revenir. -- Je ne vois pas pourquoi je vous laisserais repartir ? Vous pourriez conduire la RNC jusqu'à moi. Je ferais mieux de vous tuer. VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_00137B88_1
VMS37VBSOscarVelascoTopic007 Je comprends. Je vais vous laisser à votre chagrin, alors. -- Comme vous voudrez. VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_00137B8C_1
VMS37VBSOscarVelascoTopic008 <Vérité> Je vous promets de ne pas dire à la RNC où vous êtes. Je veux résoudre ça pacifiquement. -- Comme vous voudrez. VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_0013A034_1
<Vérité> Je vous promets de ne pas dire à la RNC où vous êtes. Je veux résoudre ça pacifiquement. -- Ça m'étonnerait. Si vous travaillez avec la RNC, vous ne valez pas mieux qu'eux. Fléaux de Dieu ! VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_0013A035_1
VMS37VBSOscarVelascoTopic009 <Mensonge> Je vous promets de ne pas dire à la RNC où vous êtes. Je veux résoudre ça pacifiquement. -- Comme vous voudrez. VMS37_VMS37VBSOscarVelasco_0013A030_1
VMS45VRRCJackTopic000 Mais vous ne resterez pas ensemble. La Légion vous tuera est vendra Diane comme esclave. -- Putain ! Ça craint à mort. C'est pas copasheshy. Bon, d'accord, Diana et moi, on vous suivra. Pas de souci. VMS45_VMS45VRRCJackTopic00_0014466F_1
Mais vous ne resterez pas ensemble. La Légion vous tuera est vendra Diane comme esclave. -- Putain... quoi ? Attends un peu. Vous déraillez ou quoi ? Vous avez sniffé la fumée du Magic Bus ou quoi ? VMS45_VMS45VRRCJackTopic00_00144670_1
VMS45VRRCKarlTopic005 Alors, si vous dirigiez la tribu, vous combattriez la Légion aux côtés de la RNC, au besoin ? -- Si on me demandait, ouais, je suppose. Mais c'est de la pure spéculation, parce que Papa est le chef et pour longtemps. VMS45_VMS45VRRCKarlTopic00_00144EA9_1
VMS45VRRCRegisTopic000 J'ai affaire à qui ? -- Je m'appelle Regis. Je suis le bras droit de Papa. Si j'osais, je dirais que... moi aussi, Caesar m'inquiète. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144647_1
VMS45VRRCRegisTopic001 Qu'est-ce que vous avez en tête ? -- Vous voulez convaincre Papa d'abandonner cette alliance avec Caesar, non ? Croyez-moi, c'est peine perdue si vous lui en parlez directement. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014465E_1
Qu'est-ce que vous avez en tête ? -- Il ne pense qu'à restaurer la gloire passée des Grands Khans et il voit Caesar comme le chemin qui mène à cette gloire. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014465E_2
VMS45VRRCRegisTopic002 Pourquoi devrais-je vous écouter ? -- Parce que Papa m'écoute. Et parce que je connais cet endroit. Je sais comment les choses fonctionnent. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144650_1
VMS45VRRCRegisTopic003 Alors, qu'est-ce que je fais ? -- Papa est parfois un peu borné, mais ce n'est pas un tyran. Il écoute sa tribu et plus particulièrement quatre voix : moi, Jack et Diane, et Melissa. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014465F_1
Alors, qu'est-ce que je fais ? -- Si vous parvenez à tous nous convaincre que l'alliance avec Caesar est une mauvaise idée, vous arriverez peut-être à le faire hésiter. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014465F_2
VMS45VRRCRegisTopic004 Vous n'êtes pas déjà convaincu, dans la mesure où nous avons cette conversation ? -- J'ai des doutes à propos de Caesar, oui, mais je ne vais pas m'exprimer publiquement contre Papa Khan à cause de simples doutes. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144649_1
Vous n'êtes pas déjà convaincu, dans la mesure où nous avons cette conversation ? -- Des rumeurs parlent d'autres tribus s'alliant à Caesar pour finalement être massacrées et réduites en esclavage. Prouvez-le et je vous soutiendrai. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144649_2
VMS45VRRCRegisTopic005 Qu'est-ce qui amènerait Jack et Diane à me soutenir ? -- Il faut leur parler, mais ces deux-là sont comme cul et chemise depuis leur plus tendre enfance. Si vous arrivez à en convaincre un, l'autre suivra. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144659_1
VMS45VRRCRegisTopic006 Et Melissa ? -- Ah, Melissa. C'est une rêveuse. La dernière fois, Karl lui a bourré le mou avec ses histoires de service dans la Légion en tant que speculatore. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144658_1
Et Melissa ? -- Personnellement, je n'ai jamais vu une femme porter une armure de légionnaire, donc j'ai quelques doutes. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144658_2
VMS45VRRCRegisTopic007 Que vouliez-vous dire en parlant de haine empoisonnant l'esprit de Papa ? -- Rien, laissez tomber. Je ne devrais pas parler de ça avec quelqu'un qui n'est pas de la tribu. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014B590_1
Que vouliez-vous dire en parlant de haine empoisonnant l'esprit de Papa ? -- Je devrais me taire, mais je trouve que Papa prend plutôt ses décisions en fonction de son désir de vengeance que pour le bien de la tribu. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014B591_1
Que vouliez-vous dire en parlant de haine empoisonnant l'esprit de Papa ? -- Cette alliance avec Caesar, par exemple. Je ne la sens pas. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014B591_2
VMS45VRRCRegisTopic008 D'accord, je vais voir ce que je peux faire pour convaincre tout le monde. -- Parfait. Oh, une dernière chose : Karl, le représentant de Caesar est vite devenu très proche de Papa. C'est Karl qui lui a mis cette idée en tête. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144668_1
D'accord, je vais voir ce que je peux faire pour convaincre tout le monde. -- Si vous trouvez le moyen de l'écarter de tout ça, ça vous facilitera sûrement la vie. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144668_2
VMS45VRRCRegisTopic009 Je n'ai pas très envie de faire ça. -- Je vois. Dans ce cas, les Grands Khans se battront aux côtés de la Légion quand Caesar donnera le signal. Si vous changez d'avis, revenez me voir. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144648_1
VMS45VRRCRegisTopic010 Je vais y réfléchir, mais j'ai d'autres questions pour l'instant. -- D'accord. Je vous écoute. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144645_1
VMS45VRRCRegisTopic011 Pourquoi je ferais ça ? -- Karl met les formes en parlant de l'honneur et de la noblesse des Grands Khans, mais à mon avis, sa véritable opinion est moins flatteuse. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144646_1
Pourquoi je ferais ça ? -- Vous trouverez peut-être des notes écrites exprimant ces sentiments. Sinon, essayez de le pousser à bout devant Papa. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144646_2
VMS45VRRCRegisTopic012 Je vais garder ça à l'esprit. -- À votre place, je ferais de même. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144661_1
VMS45VRRCRegisTopic013 Je n'ai pas peur de Karl et je n'ai pas envie de perdre mon temps avec lui. -- Si vous le dites. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144652_1
VMS45VRRCRegisTopic015 Rien, autant oublier. -- Comme vous voudrez. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_00144660_1
VMS45VRRCRegisTopic016 Parlez-moi de Bitter Springs. -- J'ai vraiment horreur d'en parler. Disons simplement que c'était une tragédie et que la RNC est responsable. Point final. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014B577_1
VMS45VRRCRegisTopic017 Laissez tomber, j'ai d'autres questions. -- Bien sûr, allez-y. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014B5A1_1
VMS45VRRCRegisTopic018 Quel genre de doutes ? -- Je ne fais pas vraiment confiance à l'ambassadeur de Caesar. Il fait des tas de promesses, mais je ne comprends pas ce qu'il y gagne. C'est louche. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014B573_1
VMS45VRRCRegisTopic019 Nous nous battons pour Caesar. -- Comme vous voudrez. Quand Caesar entrera en guerre, nous le suivrons. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014C47A_1
VMS45VRRCRegisTopic020 Nous nous battons pour la RNC. -- Comme vous voudrez. Quand la République entrera en guerre, nous la suivrons. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014C479_1
VMS45VRRCRegisTopic021 Je vous confie le commandement. Emmenez la tribu au nord et commencez une nouvelle vie. -- Je... heu, très bien. Puisque c'est ce que vous voulez, c'est ce que nous ferons. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014C47D_1
Je vous confie le commandement. Emmenez la tribu au nord et commencez une nouvelle vie. -- Je vais lancer les préparatifs et nous partirons quand la RNC sera occupée avec l'attaque de Caesar. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014C47D_2
VMS45VRRCRegisTopic022 Nous nous battons pour nous. Menez nos guerriers au combat et tuez tout le monde. -- À vos ordres, chef. VMS45_VMS45VRRCRegisTopic0_0014C488_1
VMS46NullLinks VMS46NullLinks -- Grave d'enfer. Ça va en ramener, des capsules. Qu'est-ce que je vous dois ? VMS46_VMS46NullLinks_00146F16_1
VMS46VRRCJackTopic000 Mais pensez à tous les gens qui meurent d'overdose de Jet et de Psycho. Et votre karma ? -- Oh... c'est vrai, ça. Je devrais bosser sur une recette de dope qui améliore mon aura. VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00146F14_1
Mais pensez à tous les gens qui meurent d'overdose de Jet et de Psycho. Et votre karma ? Si "proche du paradis" signifie "mort", peut-être. Mais pensez aux enfants ! Aux *enfants* ! Je ne sais pas ce que vous avez fumé, mais j'en veux. VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00146F15_1
VMS46VRRCJackTopic001 Je peux vous apprendre à fabriquer des Super Stimpaks. -- Super, allons-y ! VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00146F07_1
Je peux vous apprendre à fabriquer des Super Stimpaks. Je pensais à des Super stimpacks, mais maintenant, j'ai un doute. [ÉCHEC] Cool. Plus tard, peut-être. VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00172FD6_1
VMS46VRRCJackTopic002 Je peux vous apprendre à fabriquer de l'Hydra. -- Super, allons-y ! VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00146F06_1
Je peux vous apprendre à fabriquer de l'Hydra. Je pensais à de l'Hydra, mais maintenant, j'ai un doute. [ÉCHEC] Cool. Plus tard, peut-être. VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00172FD9_1
VMS46VRRCJackTopic003 D'accord. Alors, qu'est-ce que vous fabriquez ? -- On fabrique du rêve. Il vous faut quoi ? Du Jet, du Psycho, un peu de Med-X pour alléger la douleur ? VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_0014B58B_1
VMS46VRRCJackTopic004 Je peux vous apprendre à fabriquer du Slasher. -- Super, allons-y ! VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00146F04_1
Je peux vous apprendre à fabriquer du Slasher. Je pensais à du Slasher, mais maintenant, j'ai un doute. [ÉCHEC] Cool. Plus tard, peut-être. VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00172FDA_1
VMS46VRRCJackTopic005 Je peux vous apprendre à fabriquer des Mentats de fiesta. -- Super, allons-y ! VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00146F0D_1
Je peux vous apprendre à fabriquer des Mentats de fiesta. Je pensais à des Mentats de fête, mais maintenant, j'ai un doute. [ÉCHEC] Cool. Plus tard, peut-être. VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00172FDB_1
VMS46VRRCJackTopic006 Je peux vous apprendre à fabriquer du Rocket. -- Super, allons-y ! VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00146F18_1
Je peux vous apprendre à fabriquer du Rocket. Je pensais à du Rocket, mais maintenant, j'ai un doute. [ÉCHEC] Cool. Plus tard, peut-être. VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00172FD7_1
VMS46VRRCJackTopic007 Après réflexion, rien pour l'instant. -- C'est cool. Plus tard, peut-être. VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_00146F02_1
VMS46VRRCJackTopic009 Autant laisser tomber. -- Peu importe. VMS46_VMS46VRRCJackTopic00_0014B59F_1
VMS46VRRCJackTopic010 Vous êtes des dealers ? -- Nan, mec, pas vraiment. On est plutôt des... fournisseurs. Ouais. Y a d'autres personnes qui vendent. C'est surtout Diane qui se charge de ça. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014B593_1
Vous êtes des dealers ? -- Nan, miss, pas vraiment. On est plutôt des... fournisseurs. Ouais. Y a d'autres personnes qui vendent. C'est surtout Diane qui se charge de ça. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014B594_1
VMS46VRRCJackTopic011 Comment avez-vous commencé ce business ? -- Je crois que j'avais un talent naturel. Quand j'étais gosse, ces mecs qu'on appelle les Disciples de l'Apocalypse sont venus dans notre camp. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014B574_1
Comment avez-vous commencé ce business ? -- Ils connaissaient plein de théories scienfitastiques, alors j'ai appris un max de chimie. Et Diane était douée en business, donc on a fait équipe. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014B574_2
VMS46VRRCJackTopic012 Qui est Diane ? -- Diane, c'est ma meuf. On prend soin l'un de l'autre depuis la mort de nos vieux quand on était petits. Maintenant, on ramène des capsules aux Khans. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014B57B_1
VMS46VRRCJackTopic013 Qui est Jerry ? -- Ah, les autres l'appellent Jerry le Punk. C'est un peu salaud. Moi, je crois que c'est juste un type sensible qui a besoin d'amour. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014B586_1
Qui est Jerry ? -- Il est généralement dans le coin des terrains d'entraînement si vous voulez lui dire yo. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014B586_2
VMS46VRRCJackTopic014 C'est bon à savoir, mais changeons de sujet. -- Je vous en prie, qu'est-ce qui vous chatouille les neurones ? VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014B582_1
VMS46VRRCJackTopic015 Quelques capsules, ce serait bien. -- Voici du bling-bling pour faire du poids dans vos poches. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014ED4C_1
VMS46VRRCJackTopic016 Un petit remontant ? -- Tenez, ça va vous donner du wizz. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014ED4D_1
VMS46VRRCJackTopic017 C'est gratuit, j'aime bien aider. -- OK, exactement. Vous êtes un mec hyper hip. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014ED4A_1
C'est gratuit, j'aime bien aider. -- OK, exactement. Vous êtes une nana hyper hip. VMS46_VMS46VRRCJackTopic01_0014ED4B_1

Combat[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
AcceptYield AcceptYield -- Mieux vaudrait ne pas réessayer ça. GenericAdu_AcceptYield_001750D8_1
Assault Assault -- Qu'est-ce que... GenericAdultCombat_Assault_001750FC_1
Assault -- C'était pour quoi, ça ? GenericAdultCombat_Assault_001750FD_1
Assault -- Saleté de lâche ! GenericAdultCombat_Assault_001750FE_1
Attack Attaquer -- T'en as eu assez ? GenericAdultCombat_Attack_001751E8_1
Attaquer -- Allez ! GenericAdultCombat_Attack_001751E9_1
Attaquer -- Ça te plaît ? GenericAdultCombat_Attack_001751EA_1
AvoidThreat AvoidThreat -- Bordel ! GenericAdu_AvoidThreat_0017520F_1
AvoidThreat -- Attention ! GenericAdu_AvoidThreat_00175210_1
Death Death -- Aaaah ! Generic_Death_00175180_1
Death -- Urgh ! Generic_Death_00175181_1
Death -- Gaaah ! Generic_Death_00175182_1
DeathResponse DeathResponse -- Ils l'ont tué ! GenericAdu_DeathResponse_001751AB_1
DeathResponse -- Ils l'ont tuée ! GenericAdu_DeathResponse_001751AC_1
DeathResponse -- Attention ! GenericAdu_DeathResponse_001751AD_1
DeathResponse -- On va les avoir. GenericAdu_DeathResponse_001751AE_1
DeathResponse -- Contournez-les ! GenericAdu_DeathResponse_001751AF_1
FireExplosive FireExplosive -- À terre ! GenericAdu_FireExplosive_0017528E_1
FireExplosive -- En approche ! GenericAdu_FireExplosive_0017528F_1
Flee Flee -- Je me tire ! GenericAdultCombat_Flee_00175259_1
Flee -- C'est sans espoir ! GenericAdultCombat_Flee_0017525A_1
Flee -- À l'aide ! GenericAdultCombat_Flee_0017525B_1
GuardTrespass GuardTrespass -- Si tu tiens à la vie, barre-toi vite fait. GenericAdu_GuardTrespass_0017513E_1
GuardTrespass -- Allez, on circule... GenericAdu_GuardTrespass_0017513F_1
GuardTrespass -- Ce serait une bonne idée de dégager. GenericAdu_GuardTrespass_00175140_1
Hit Hit -- Bon sang ! GenericAdultCombat_Hit_0017523D_1
Hit -- Ahhh ! GenericAdultCombat_Hit_0017523E_1
Hit -- Mmpf ! Generic_Hit_00175238_1
Hit -- Eurgh ! Generic_Hit_00175239_1
Hit -- Oumf ! Generic_Hit_0017523A_1
Hit -- Ahh ! Generic_Hit_0017523B_1
Hit -- Argh ! Generic_Hit_0017523C_1
Murder Meurtre -- Non ! GenericAdultCombat_Murder_00175229_1
Meurtre -- Assassin ! GenericAdultCombat_Murder_0017522A_1
Meurtre -- Qu'est-ce que tu as fait ? GenericAdultCombat_Murder_0017522B_1
MurderNoCrime MurderNoCrime -- Beuh. GenericAdu_MurderNoCrime_00175129_1
MurderNoCrime -- Mmpf. GenericAdu_MurderNoCrime_0017512A_1
PowerAttack PowerAttack -- Grrrraah ! Generic_PowerAttack_001750E0_1
PowerAttack -- Yaargh ! Generic_PowerAttack_001750E1_1
PowerAttack -- Rrrraaahhh ! Generic_PowerAttack_001750E2_1
PowerAttack -- Huurrraghh ! Generic_PowerAttack_001750E3_1
Steal Voler -- Ça ne t'appartient pas ! GenericAdultCombat_Steal_00175200_1
Voler -- Tu ne peux pas prendre ça ! GenericAdultCombat_Steal_00175201_1
Voler -- Au voleur ! GenericAdultCombat_Steal_00175202_1

Miscellaneous[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
ObserveCombat ObserveCombat -- Woh ! GenericAdult_ObserveCombat_001750BC_1
ObserveCombat -- Attention ! GenericAdult_ObserveCombat_001750BD_1

Service[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
BarterExit BarterExit -- Merci. GenericAdult_BarterExit_0017511B_1
BarterExit -- Faites-moi signe si vous avez besoin d'autre chose. GenericAdult_BarterExit_0017511C_1
BarterExit -- Ça fait toujours plaisir de satisfaire la clientèle. GenericAdult_BarterExit_0017511D_1
BarterExit -- C'est un plaisir de faire des affaires avec vous. GenericAdult_BarterExit_0017511E_1

Detection[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
AlertIdle AlertIdle -- Il y a quelqu'un ? GenericAdu_AlertIdle_0017524A_1
AlertIdle -- Je suis peut-être un peu sur les nerfs. GenericAdu_AlertIdle_0017524B_1
AlertIdle -- C'était quoi, ça ? GenericAdu_AlertIdle_0017524C_1
AlertIdle -- Qui est là ? Generic_AlertIdle_00175249_1
AlertToCombat AlertToCombat -- Eh ! GenericAdu_AlertToCombat_001751D9_1
AlertToCombat -- Trouvé ! GenericAdu_AlertToCombat_001751DA_1
AlertToCombat -- Ha ! GenericAdu_AlertToCombat_0005200F_1
AlertToCombat -- Ha ! GenericAdu_AlertToCombat_001751DB_1 -- GenericAdu_AlertToCombat_0005200F_1
AlertToCombat -- Je te tiens, ça y est. Generic_AlertToCombat_001751D8_1
AlertToNormal AlertToNormal -- Peu importe. J'ai mieux à faire. GenericAdu_AlertToNormal_0017527E_1
AlertToNormal -- Mmh... Rien ici, finalement. GenericAdu_AlertToNormal_0017527F_1
AlertToNormal -- Bah, je dois être un peu sur les nerfs. GenericAdu_AlertToNormal_00175280_1
AlertToNormal -- Il faut croire que ce n'était rien. Generic_AlertToNormal_0017527D_1
CombatToLost CombatToLost -- Je vais aller jeter un oeil dans le coin. GenericAdu_CombatToLost_0017515C_1
CombatToLost -- Bon sang. Mais où il est passé ? GenericAdu_CombatToLost_0017515D_1
CombatToLost -- Je parie que je sais où tu as filé. GenericAdu_CombatToLost_0017515E_1
CombatToLost -- Où est-ce que t'as filé ? Generic_CombatToLost_0017515B_1
CombatToNormal CombatToNormal -- Eh ben, c'est terminé. GenericAdu_CombatToNormal_0017518A_1
CombatToNormal -- Ça t'apprendra à me faire chier. GenericAdu_CombatToNormal_0017518B_1
CombatToNormal -- Voilà une affaire réglée. GenericAdu_CombatToNormal_0017518C_1
CombatToNormal -- Pfiou. Heureusement, c'est terminé. Generic_CombatToNormal_00175189_1
LostIdle LostIdle -- J'ai quelque chose pour toi. GenericAdu_LostIdle_0017526E_1
LostIdle -- On ne peut pas se cacher éternellement. GenericAdu_LostIdle_0017526F_1
LostIdle -- Je vais te trouver. GenericAdu_LostIdle_00175270_1
LostIdle -- Je te trouverai, tu sais. Generic_LostIdle_0017526D_1
LostToCombat LostToCombat -- Tu pourras pas te cacher. GenericAdu_LostToCombat_0017521A_1
LostToCombat -- Ha ! GenericAdu_LostToCombat_0017521B_1
LostToCombat -- Se cacher, ça marche pas à chaque fois... GenericAdu_LostToCombat_0017521C_1
LostToCombat -- Te voilà ! Generic_LostToCombat_00175219_1
LostToNormal LostToNormal -- Je ne vois rien. GenericAdu_LostToNormal_0017519C_1
LostToNormal -- Mmh... Bah, tant pis. GenericAdu_LostToNormal_0017519D_1
LostToNormal -- L'a dû filer. GenericAdu_LostToNormal_0017519E_1
LostToNormal -- Je crois qu'elle est partie. Generic_LostToNormal_00175199_1
LostToNormal -- Je crois qu'il est parti. Generic_LostToNormal_0017519A_1
LostToNormal -- Mmh, on dirait qu'ils ont filé. Generic_LostToNormal_0017519B_1
NormalToAlert NormalToAlert -- Je vais aller voir. GenericAdu_NormalToAlert_00175172_1
NormalToAlert -- Entendu quelque chose ? GenericAdu_NormalToAlert_00175173_1
NormalToAlert -- Hein ? GenericAdu_NormalToAlert_00175174_1
NormalToAlert -- C'était quoi, ça ? Generic_NormalToAlert_00175171_1
NormalToCombat StartCombat -- Eh ! GenericAdu_NormalToCombat_001750E7_1
StartCombat -- J'en tiens un ! GenericAdu_NormalToCombat_001750E8_1
StartCombat -- À l'aide ! GenericAdu_NormalToCombat_001750E9_1
StartCombat -- Par ici ! Generic_NormalToCombat_001750E6_1

Conversation[modifier | modifier le wikicode]

TOPIC TOPIC TEXT PROMPT RESPONSE TEXT FILENAME
GOODBYE Au revoir. Au revoir. N'oubliez jamais le Massacre de Bitter Springs. VMS37_GOODBYE_00137B89_1
Au revoir. -- Ouais, à plus. VDialogueNovac_GOODBYE_000B8F34_1
Au revoir. -- Tranquille, mec. VMS46_GOODBYE_0014B59A_1
Au revoir. -- Tranquille, miss. VMS46_GOODBYE_0014B59B_1
Au revoir. -- À la prochaine. VMS45_GOODBYE_0014B598_1
Au revoir. Il est temps que j'y aille. Plus tard. GenericAdult_GOODBYE_001751C5_1
Au revoir. À plus. Au revoir. GenericAdult_GOODBYE_0004E5E3_1
Au revoir. À plus. Au revoir. Generic_GOODBYE_00049E16_1 -- GenericAdult_GOODBYE_0004E5E3_1
Au revoir. -- ... Generic_GOODBYE_00177392_1
HELLO HELLO -- Salut. VDialogueNovac_HELLO_000CE548_1
HELLO -- soir... GenericAdult_HELLO_0017529B_1
HELLO -- jour... GenericAdult_HELLO_0017529C_1
HELLO -- Salut. GenericAdult_HELLO_0017529D_1
HELLO -- Bonjour. Generic_HELLO_0017529A_1
HELLO -- ... Generic_HELLO_0017AF3D_1
VFSThugCursesOrris VFSThugCursesOrris -- OK, c'est terminé. Orris ne nous paie pas assez pour ces conneries. On bute cette raclure-là et on n'en parle plus. VFreeformF_VFSThugCursesOr_00118A6E_1