« Entrées de terminal de l'Université Vault-Tec » : différence entre les versions

De Les Archives de Vault-Tec
Kims (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Balise : Éditeur de wikicode 2017
Kims (discussion | contributions)
Balise : Éditeur de wikicode 2017
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 11 : Ligne 11 :
}}
}}


====Abri 51==
==Abri 51==
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
               [AVERTISSEMENT : FICHIER ENDOMMAGÉ]
               [AVERTISSEMENT : FICHIER ENDOMMAGÉ]
Ligne 474 : Ligne 474 :
}}
}}


==Vault security==
===Inquiétude===
[[File:FO76 VTU Vault Security Terminal.jpg|thumb]]
{{Small|'''Note:''' ''This desk terminal is located on the desk inside the overseer's bedroom in the demonstration vault.''}}
<!-- [SeventySix.esm] Vault Security (00544d59) -->
{{Transcription|texte=
Welcome to ROBCO Industries (TM) Termlink
}}
===Copy Security Recordings===
{{Small|'''Note:''' ''The following header is conditional.{{Clarify}}''}}
{{Transcription|texte=
Copying contents "Vault Reactor Incident" to holotape.
}}
{{Small|'''Note:''' ''The following header is conditional.{{Clarify}}''}}
{{Transcription|texte=
Contents already present on "Vault Reactor Incident" holotape.
}}
 
===Concerns===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
The faction divide in the Vault continues to be the number one concern. Head Engineer Brass and Doctor Loris each control a significant portion of the Vault's staff. Their feud threatens to create revolt and panic.  
The faction divide in the Vault continues to be the number one concern. Head Engineer Brass and Doctor Loris each control a significant portion of the Vault's staff. Their feud threatens to create revolt and panic.  
Ligne 498 : Ligne 481 :
}}
}}


==Physical health development terminal==
==Terminal de développement de la santé physique==
{{Small|'''Note:''' ''This desk terminal is located on a metal table in room A3, the physical activity lab.''}}
<!-- [SeventySix.esm] Physical Health Development Terminal (000718d5) -->
<!-- [SeventySix.esm] Physical Health Development Terminal (000718d5) -->
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Vault-Tec University
Université Vault-Tec
Class Syllabus: Vault Health & Well-Being
Programme : santé et bien-être dans l'abri
}}
}}
===Introduction===
===Introduction===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
One of the primary concerns for a Vault Overseer is the health & well-being of the Vault's population. Through this course, Vault-Tec will instruct you on how to monitor, diagnose and treat various health-related issues that can arise in one of our Vaults. If you have any questions about the entries in this syllabus, please speak to a Vault-Tec University representative.
Parmi les préoccupations premières d'un superviseur, on trouve immanquablement la santé et le bien-être de ses résidents. Tout au long de ce cours, Vault-Tec vous apprendra comment surveiller, diagnostiquer et traiter différents problèmes de santé susceptibles d'apparaître dans nos abris. Si vous avez la moindre question concernant l'un des cas traités dans ce cursus, merci de vous adresser à un représentant de l'Université Vault-Tec.
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Ligne 513 : Ligne 495 :
}}
}}


===VTU-HWB101===
===UVT-SBE101===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
VTU-HWB101 - Introduction to Dweller Health
UVT-SBE101 - Introduction à la santé des résidents


This course is designed to introduce the physical aspects of Vault dweller health and survival. The Vault Overseer will learn what makes their dwellers tick, what can potentially go wrong and how to implement health and well-being solutions.
Ce cursus vise à présenter les aspects physiques de la santé et de la survie d'un résident d'abri. Le superviseur y découvrira les maux qui peuvent toucher ses résidents, les situations potentiellement problématiques, et les moyens de promouvoir la santé et le bien-être.


As a bonus, you'll spend a weekend in one of our Test Vaults and experience the effects that recirculated air, recirculated water and mild doses of radiation can have on the human body.
En complément, vous aurez la chance de passer un week-end complet dans l'un de nos abris témoin pour vous familiariser avec les effets de l'air recyclé, de l'eau retraitée et de faibles doses de radiations sur le corps humain.
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Ligne 525 : Ligne 507 :
}}
}}


===VTU-HWB201===
===UVT-SBE201===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
VTU-HWB201 - Introduction to Contaminants
UVT-SBE201 - Introduction aux agents de contamination


The average Vault contains approximately 673 possible contaminants. This course will introduce the Vault Overseer to what we refer to as the "TTC List," or Top Ten Contaminants List. We'll cover the sources of these contaminants, their effect on the human body and how to treat health issues that will arise from exposure.  
L'abri standard peut contenir environ 673 agents de contamination différents. Au cours de ce cursus, le superviseur découvrira ce que nous appelons la "liste TDAC", ou Top Dix des Agents de Contamination. Nous y détaillerons les sources de ces agents, leurs effets sur le corps humain, et les moyens de traiter les conséquences d'une exposition prolongée.


Finally, if your Vault has been certified as an Observation Vault, the course will also cover how to introduce these contaminants at low enough levels to gather proper data points without long-term harmful effects.
Si votre abri a obtenu la certification Abri d'observation, le cursus couvrira également les procédures d'exposition volontaire aux agents, à des niveaux suffisamment bas pour permettre la collecte de données expérimentales sans effets majeurs à long terme.
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Ligne 537 : Ligne 519 :
}}
}}


===VTU-HWB304===
===UVT-SBE304===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
VTU-HWB304 - Organic Recycling
UVT-SBE304 - Recyclage des matières organiques


All Vaults are designed to be completely self-reliant and are equipped with the proper amount of food and water before they are sealed. In the unlikely event that one of these systems fails, or if said supplies are improperly distributed or lost, the Vault Overseer will have to implement Organic Recycling Procedures.  
Tous les abris sont conçus pour fonctionner en circuit fermé, et sont dûment approvisionnés en eau et en nourriture avant d'être scellés. Dans l'éventualité, heureusement très peu probable, que l'un de ses systèmes vienne à tomber en panne, ou en cas de mauvaise répartition ou de perte des réserves allouées, le superviseur devra mettre en place des procédures de recyclage des matières organiques.


This course will cover use and maintenance of a Vault's Waste Recycling Systems and how to properly administer food and drink. The highlight of the course is our Week-Long Waste Sprint where students are forced to survive using our sample recycling systems and their own waste.
Ce cursus couvrira l'utilisation et la maintenance des systèmes de retraitement des déchets de l'abri, ainsi que les bonnes pratiques à observer dans la distribution de l'eau et des aliments. En point d'orgue, nous vous proposons notre célèbre défi Semaine Zéro Déchet : les étudiants devront survivre une semaine entière en utilisant uniquement nos systèmes de recyclage de démonstration et leurs propres déchets organiques.
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Ligne 549 : Ligne 531 :
}}
}}


===VTU-HWB410===
===UVT-SBE410===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
VTU-HWB410 - Survival Through Cannibalism
UVT-SBE410 - Recours au cannibalisme


This is an advanced study course that deals with the possibility that a Vault can reach "LAFFS Status" (Lack of All Food and Food-Like Sources). When food supplies are completely exhausted, and the Vault's recycling systems are offline, Vault-Tec has given all Overseers permission to use any means necessary to ensure dweller survival. To achieve this goal, cannibalism may become necessary.  
Ce cursus spécialisé étudie la possibilité théorique qu'un abri atteigne ce que nous appelons le "seuil PTNSA" (Privation Totale de Nourriture et de Sources d'Aliments). Dans le cas où les réserves de nourriture d'un abri sont totalement épuisées et ses systèmes de recyclage hors service, Vault-Tec autorise les superviseurs à assurer la survie des résidents par tous les moyens possibles, ce qui, dans les cas les plus extrêmes, peut signifier le recours au cannibalisme.


This course will cover all aspects of cannibalism, including: moral ramifications, corpse consumption safety and how to make delicious side-dishes using only hair and toenails.
Ce cursus couvrira tous les aspects du cannibalisme, comme les implications morales, les procédures sanitaires à respecter avant de consommer un cadavre, ou encore les meilleures recettes pour préparer de délicieux accompagnements à base d'ongles de pied et de cheveux.
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Ligne 561 : Ligne 543 :
}}
}}


==Power terminal==
==Terminal d'alimentation==
{{Small|'''Note:''' ''This wall terminal is located on the south wall of the reactor room in the demonstration vault. It is locked and requires Hacker level 1.''}}
<!-- [SeventySix.esm] Power Terminal (0015a020) -->
<!-- [SeventySix.esm] Power Terminal (0015a020) -->
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
VTU Power Resource Terminal
Terminal d'alimentation de l'UVT
AUTHORIZED PERSONNEL ONLY
PERSONNEL AUTORISÉ UNIQUEMENT
}}
}}


===Allocated power to Automated Research Lab===
===Alimentation allouée au laboratoire de recherche automatisé===
{{Small|'''Note:''' ''This command is available during the daily quest Heart of the Enemy. Accessing it powers the automated research terminal.''}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Power.... Diverted.
Alimentation... Dérivée.


CUSTOM WARNING: [[Bryant]], the Dean will skin you alive if you're doing this without a slash 10-B. I shit you not.
AVERTISSEMENT PERSONNALISÉ : Bryant, le Doyen va te dépecer vivant si tu fais ça sans un slash 10-B. Je déconne pas.
}}
}}


===Maintenance Logs===
===Journaux de maintenance===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
DATA CORRUPTED
DONNÉES CORROMPUES
}}
}}


==Simulation vault entrance==
==Entrée de l'abri de simulation==
[[File:FO76 VTU VaultEntrance TerminalWall.jpg|thumb]]
{{Small|'''Note:''' ''There are two of these wall terminals. One is next to the door in the reactor room of the demonstration vault, which leads further into it. The other is in the overseer's office, next to a similar door, which does not have the "security door control" command.''}}
<!-- [SeventySix.esm] Simulation Vault Entrance (003bdcd5) -->
<!-- [SeventySix.esm] Simulation Vault Entrance (003bdcd5) -->
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Vault-Tec Corporation
Vault-Tec Corporation
Training and Development Division
Département Formation et Développement
}}
}}


===Previous Simulation Status===
===État de la simulation précédente===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Result: Failure - Total loss of life
Résultat : Échec - Perte totale de vie
}}
}}


===Simulation Vault Current Status===
===État actuel de l'abri de simulation===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Vault has been cleaned by automated systems and is ready for the next simulation.
Les systèmes automatisés ont nettoyé et préparé l'abri pour la prochaine simulation.
}}
}}


===Upcoming Simulation Status===
===État de la prochaine simulation===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
No plans available. System awaiting setup instructions.
Aucun plan disponible. Système en attente d'instructions d'installation.
}}
}}
===Security Door Control===
{{Small|'''Note:'''''Accessing this command opens the door to the demonstration vault.''}}
{{Section|FO76}}


==Terminal: Blake, Michael==
==Terminal: Blake, Michael==
[[File:FO76 VTU Blake Michael Terminal.jpg|thumb]]
<!-- [SeventySix.esm] Terminal: Blake, Michael (003a1b22) -->
{{Small|'''Note:''' ''This desk terminal is located on the desk in room 208, the office of [[Michael Blake|Prof. Michael Blake]].''}}
<!-- [SeventySix.esm] Terminal: Blake, Michael (001eb2be) -->
<!-- [SeventySix.esm] Terminal: Blake, Michael (001eb2be) -->
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Property of Vault Tec University
Propriété de l'Université Vault-Tec
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt; WARNING&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;
&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt; ALERTE&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;
UNABLE TO CONNECT TO UNIVERSITY INTRANET
IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER À L'INTRANET DE L'UNIVERSITÉ
ONLY OFFLINE FILES AND DIRECTORIES ACCESSIBLE
SEULS LES DOSSIERS ET LES FICHIERS HORS LIGNE SONT ACCESSIBLES
&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt; WARNING&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;
&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt; ATTENTION&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;
}}
}}


===Course Syllabus Template===
===Modèle de programme scolaire===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
VAULT TEC UNIVERSITY
              UNIVERSITÉ VAULT-TEC


Syllabus for: [Course Number] - [Course Name]
Programme pour : [Numéro du cours] - [Nom du cours]
Semester: [Semester] [Year]
Semestre : [Semestre] [Année]
Professor: [Name]
Professeur : [Nom]


               Contact Information
               Informations
Office: [Location]        Office Hours: [Days] [Hours]
Bureau : [Emplacement]        Heures d'ouverture : [Jours] [Heures]
Phone: [Phone Number]
Téléphone : [Numéro de téléphone]


Course Description:
Description du cours :
     [Short description of the course]
     [Courte description du cours]


Course Objectives:
Objectifs du cours :
     [Descrption{{sic}} of expected lesson goals]
     [Description des objectifs attendus du cours]


Materials and Texts:
Textes et ressources :
     [Item]
     [Objet]
     [Item]
     [Objet]
     [Item]
     [Objet]


Assignments:
Devoirs :
     [Assignment]
     [Devoir]
     [Assignment]
     [Devoir]
     [Assignment]
     [Devoir]


Grading:
Barème :
     [Description of Grading]
     [Détails du barème]
}}
}}


===Notes to Self===
===Notes pour soi-même===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt; ERROR&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;
&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt; ERREUR&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;
UNABLE TO CONNECT TO UNIVERSITY INTRANET
IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER À L'INTRANET DE L'UNIVERSITÉ
ONLY OFFLINE FILES AND DIRECTORIES ACCESSIBLE
SEULS LES DOSSIERS ET LES FICHIERS HORS LIGNE SONT ACCESSIBLES
&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt; ERROR&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;
&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt; ERREUR&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;
}}
}}


====Horse Creek Petroglyphs====
====Pétroglyphes de Horse Creek====
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Had a chance to go study the [[Horse Creek Petroglyphs]] in person. I've been meaning to do so ever since moving to West Virginia. They have always fascinated me. The idea that Europeans landed in North America and travelled{{sic}} that far inland during the sixth or seventh century is fascinating. Now, whether it was written in Old Irish Ogham, Basque, or some other ancient language is up for debate.  
J'ai eu la chance d'aller étudier les pétroglyphes de Horse Creek en personne. Je voulais le faire depuis que j'ai déménagé en Virginie-Occidentale. Ils m'ont toujours fasciné. L'idée que des Européens aient pu débarquer en Amérique du Nord et voyager aussi loin à l'intérieur des terres dès le 6e ou 7e siècle est absolument fascinante. Quant à la question de savoir s'ils ont été écrits en vieil irlandais, en ogham, en basque ou en une autre langue ancienne, le débat est ouvert.  


Personally, I prefer the Basque translation, as it paints a vivid picture of a great bison hunt. But regardless, it's exciting to study and theorize about any petroglyphs in our own back yard.
À titre personnel je préfère la traduction basque, parce qu'elle décrit de façon très visuelle une grande chasse au bison. Quoi qu'il en soit, c'est une opportunité extraordinaire que de pouvoir étudier et formuler des théories sur des pétroglyphes si près de chez soi.
}}
}}


====Jacquelyn====
====Jacquelyn====
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
[[Jacquelyn]] brought more of her notes around the other day. Still not sure what to make of those runes. They don't match any of the native petroglyphs in the area, nor do they match any of the old European runes I would have expected. Still, I'm confident I will find a match somewhere, and if not there may be enough to go on to piece together a rough idea of what they say, if anything. I'm beginning to think it may be nonsense, but I am intrigued.
Jacquelyn a à nouveau apporté une quantité de notes aujourd'hui. Je ne sais toujours pas vraiment ce que je vais faire de ces runes. Ils ne correspondent à aucun des pétroglyphes indigènes de la région, pas plus qu'aux anciennes runes européennes, contrairement à ce à quoi je m'attendais. Mais je ne perds pas espoir. Je trouverai bien une correspondance quelque part, et à défaut je finirai bien par rassembler suffisamment d'informations pour avoir une vague idée de ce qu'elles veulent dire, si tant est qu'elles signifient quoi que ce soit. Je commence à croire que toute cette histoire n'a aucun sens, mais je suis intrigué.
}}
}}


====VTU====
====UVT====
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Ever since Vault-Tec bought out the University, they've been shifting focus away from classic education and moving towards more specialized classes. I've seen several other professors get the boot, but thankfully, I seem to have been spared thus far. I should feel lucky that they believe language is a skill worth preserving in the event society collapses and we all need to move underground.
Depuis que Vault-Tec a racheté l'université, les domaines classiques d'éducation ont été petit à petit remplacés par des cours plus spécialisés. Plusieurs autres professeurs ont été remerciés, mais Dieu merci j'ai été épargné jusqu'à maintenant. Je devrais m'estimer heureux qu'ils considèrent le langage comme une compétence digne d'être préservée en cas d'un effondrement sociétal nous contraignant tous à nous réfugier sous terre.
}}
}}


===[[Mysterious Guidestones|Guidestone]] Translation===
===Traduction des pierres levées===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Jacquelyn has instructed me that she would feel safer if I moved the translation key offline. The woman is paranoid, but I don't disagree that it's for good reason. It is because of this that she insists on keeping the original notes with her. She says it's for the best, just in case someone gets to one of us, so none of us have all the pieces. Even [[Curtis Wilson|Agent Wilson's]] taking precautions. We could be onto something big here.
Jacquelyn m'a confié qu'elle se sentirait plus en sécurité si je déconnectais la clé de traduction. Cette femme est paranoïaque, mais je ne nie pas qu'elle a de bonnes raisons. C'est à cause de ça qu'elle insiste pour garder les notes originales. Elle dit que c'est pour le mieux, juste au cas où quelqu'un s'en prendrait à l'un de nous ; comme ça, aucun de nous n'aurait la totalité de la solution. Même l'agent Wilson a pris des précautions. On est peut-être sur la piste de quelque chose d'énorme.


Then again... I still maintain the runes are simply ancient petroglyphs left by the indigenous peoples of the region. Jacquelyn believes they may be extraterrestrial in nature, but I'll stick with Occam on this one. The hypothesis with the fewest assumptions is often the correct one.
Après... je continue à maintenir que les runes ne sont que d'anciens pétroglyphes laissés là par les indigènes de la région. Jacquelyn pense qu'ils sont de nature extraterrestre, mais je vais faire confiance à mon bon vieux rasoir d'Occam pour le coup. Les hypothèses les plus simples sont les plus vraisemblables.
}}
}}


==Vault-Tec mission statement terminal==
==Terminal d'énoncé de mission de Vault-Tec==
[[File:FO76 VTU IntroductionToConcepts Terminal.jpg|thumb]]
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Vault-Tec University
Université Vault-Tec
Vault-Tec Mission Statement
Énoncé de mission de Vault-Tec
}}
}}


===Introduction===
===Introduction===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Vault-Tec University was established in response to the growing threat of nuclear annihilation that's facing our species. We've created a unique environment in which our diverse student population can immerse themselves in all facets of education related to survival in the face of imminent death.  
L'Université Vault-Tec a été fondée en réponse à la menace d'annihilation nucléaire qui pèse sur notre espèce. Nous y avons créé un environnement unique, qui permet à nos étudiants de tous horizons d'étudier, en totale immersion, toutes les facettes de la survie en cas de catastrophe humaine de grande ampleur.


Thanks to our innovative Vault(tm) system, we've developed a way for man to persevere in this cruel and unforgiving atomic world. Vault-Tec University is confident that all graduates from this institution will be one hundred percent ready to Prepare For The Future(tm)!
Par le biais de notre système d'Abri(TM) révolutionnaire, nous offrons à l'humanité les moyens de perdurer et subsister dans un monde radioactif cruel et inhospitalier. L'Université Vault-Tec est là pour garantir que tous ses futurs diplômés seront, plus que jamais, Préparés pour l'Avenir(TM) !
}}
}}


===Our Staff===
===Notre équipe éducative===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Vault-Tec University prides itself in our highly-educated and experienced staff. Every one of our professors undergoes a rigorous screening process that not only involves the normal background checks, but they are all required to live within one of our Test Vaults for the duration of their employment.
L'Université Vault-Tec est fière d'avoir su réunir une équipe éducative extrêmement compétente et très expérimentée. Chacun de nos professeurs a suivi un processus de sélection rigoureux, qui comprend non seulement les enquêtes et contrôles d'antécédents classiques, mais leur impose également de vivre dans l'un de nos abris d'essai pendant toute la durée de leur contrat.


There's absolutely no substitute for experience, and we believe that this makes our staff uniquely qualified to teach our courses.
Les acquis de l'expérience étant les plus précieux, nos équipes sont plus que qualifiées pour dispenser nos différents cursus.
}}
}}


===Our Facility===
===Nos locaux===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Vault-Tec University is a cutting-edge facility that features the latest and greatest innovations from our partners in both the government and private sectors.  
L'Université Vault-Tec est un complexe à la pointe de la technologie, fruit des dernières innovations de nos prestigieux associés issus des secteurs public et privé.


Our strategic partnerships provide us access to such normally-restricted technologies as: advanced mainframes, military-grade robotics and compact fusion power systems.  
Ces partenariats stratégiques nous ont permis d'employer des technologies dont l'accès était jusque-là restreint, comme les infrastructures avancées, la robotique militaire et les systèmes de réacteurs à fusion compacts.


We provide nothing but the best for our students because we believe they will eventually be the future leaders of our world.
Nous voulons ce qu'il y a de mieux pour nos étudiants, car nous sommes convaincus qu'ils dirigeront le monde de demain.
}}
}}


===Our Promise===
===Notre promesse===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
When a student graduates from Vault-Tec University, they aren't simply receiving a piece of paper and a handshake. In actuality, they are being handed the keys to the future.
Quand un étudiant sort de l'Université Vault-Tec, on lui donne bien plus qu'une jolie feuille de papier et une poignée de main : en vérité, on lui donne les clés de notre avenir.
 
When this planet is inevitably reduced to cinders, and society is on the brink, we guarantee that our graduates will be the only people capable of guiding the survivors through the chaos.


Consider yourself proud when you walk these hallowed halls. As a student of Vault-Tec University you'll become one of the future shepherds of humanity. What you chose{{sic}} to do with that future is up to you.
Quand cette planète sera inévitablement réduite en cendres et que l'humanité sera au bord de l'extinction, nous vous garantissons que nos diplômés seront les seuls capables de guider les survivants à travers le chaos.
}}


==Young dweller development terminal==
Vous qui traversez ces couloirs du savoir, avancez avec fierté et la tête haute, car vous êtes les futurs bergers d'une humanité à l'agonie. Notre futur est entre vos mains.
[[File:FO76 VTU Young Dweller Development Terminal (preWL).jpg|thumb]]
[[File:FO76 VTU Young Dweller Development Terminal.jpg|thumb]]
{{Small|'''Note:''' ''This desk terminal is located on a metal table in room 104, for young dweller development.''}}
<!-- [SeventySix.esm] Young Dweller Development Terminal (0015988f) -->
{{Transcription|texte=
Vault-Tec University
Class Syllabus: Preteen Vault Dwellers
}}
}}


===Introduction===
===Introduction===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
One of the duties of a Vault Overseer may involve becoming a surrogate parent or dispensing advice to actual parents of young dwellers.  
Les missions d'un superviseur d'abri sont nombreuses, et il devra être prêt à incarner le rôle de parent de substitution, ou de conseiller familial auprès des représentants légaux des plus jeunes résidents.


Through this series of courses, Vault-Tec will instruct you on how to deal with one of the most difficult classifications of children, the preteen (10 to 12 years of age). If you have any questions about the entries in this syllabus, please speak to a Vault-Tec University representative.
Dans ce programme, Vault-Tec vous apprendra à gérer les enfants se trouvant dans la tranche d'âge considérée comme la plus complexe : les préadolescents (de 10 à 12 ans). Si vous avez la moindre question concernant l'un des cas traités dans ce cursus, merci de vous adresser à un représentant de l'Université Vault-Tec.
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Ligne 748 : Ligne 708 :
}}
}}


===VTU-PDM101===
===UVT-GRP101===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
VTU-PDM101 - Introduction to Preteen Dweller Maintenance
UVT-GRP101 - Introduction à la gestion des résidents préadolescents


This course is designed to introduce the mechanics of preteen physiology. The focus will be primarily regarding maintenance and upkeep, including things that can go wrong in the preteen's body.
Ce module a été élaboré dans le but de vous familiariser avec les traits psychologiques particuliers des préadolescents, en mettant l'accent sur la gestion et l'entretien général, assorti d'un module sur les bouleversements physiologiques potentiels.


Students will be instructed how to repair common issues and deal with physiological emergencies. Please note that this course includes laboratory dissection work, so the proper biohazard equipment will be issued after registration is completed.
Les étudiants apprendront à remédier aux dysfonctionnements les plus courants et à appréhender les urgences d'ordres physiologiques. Remarque : ce programme comprend des séances de dissection en laboratoire, un équipement anticontamination complet vous sera donc remis après la confirmation de votre inscription.
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Ligne 760 : Ligne 720 :
}}
}}


===VTU-PDM201===
===UVT-GRP201===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
VTU-PDM201 - Introduction to Preteen Psychology
UVT-GRP201 - Introduction à la psychologie des préadolescents


Preteens feature the most complex psychology of any age group. This course will equip the Vault Overseer with the proper armament to handle an array of preteen psychological issues that may arise within their Vaults.  
De toutes les catégories d'âge reconnues, les préadolescents sont sans doute ceux dont la psychologie est la plus complexe à appréhender. Ce programme fournira au superviseur d'abri toutes les armes nécessaires pour surmonter un large éventail de conflits psychologiques.


Learn how to cope with such issues as: preteen angst, tantrums, outright defiance, whining, laziness and self-motivation. The course will also instruct the Vault Overseer on how to draw up Behavioral Contracts (Form VT-BC0987891A/7) and define consequences for preteens who breach outlined obligations.
Vous apprendrez à faire face à des défis tels que l'angoisse existentielle naissante, les crises de colère, la défiance face à l'autorité, les caprices, la paresse et l'absence de motivation. Vous saurez également comment rédiger des contrats de comportement officiels (formulaire VT-CC0987891A/7) et déterminer les conséquences auxquelles s'exposent les préadolescents qui n'en respecteraient pas les termes.
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Ligne 772 : Ligne 732 :
}}
}}


===VTU-PDM222===
===UVT-GRP222===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
VTU-PDM222 - Puberty in Confined Environments
UVT-GRP222 - Survenue de la puberté en milieu clos


Many young Vault dwellers will reach the puberty stage during their preteen years. This course will enable the Vault Overseer to understand the changes that are occurring in these budding youths and become their mentor if necessary.
De nombreux jeunes résidents d'abri atteindront la puberté au stade de la préadolescence. Ce module permettra au superviseur de comprendre les bouleversements auxquels ils seront exposés, et faire office de mentor si nécessaire.


Explanation of physical and psycho-social behavioral changes is covered in the course as well as how to explain these changes to preteen dwellers in a way they'll understand. Also included will be how to properly administer and explain the Vault-Tec Puberty Welcome Kit (or V.T.P.W.K.) which should be presented to all preteen dwellers once they've achieved this growth milestone.
Il découvrira les modifications du comportement d'ordre physique et psychosocial, ainsi que les clés pour expliquer ces changements en termes simples et compréhensibles pour le jeune résident. Ce programme enseigne également comment distribuer et présenter le Kit de Bienvenue dans la Puberté Vault-Tec (KBPVT), qui doit être remis à chaque résident préadolescent pour l'accompagner dans cette étape majeure de son développement.
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Ligne 784 : Ligne 744 :
}}
}}


===VTU-PDM401===
===UVT-GRP401===
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
VTU-PDM401 - Preteens in the Workforce
UVT-GRP401 - Préadolescents et main-d'œuvre


Although a preteen can range from only 10-13 years of age, they certainly qualify for a variety of jobs in the average Vault. This course is specifically designed to explain the difficulties of various tasks, and which ones are optimal for the preteen dweller.
Bien que les préadolescents soient âgés de 10 à 12 ans, ils peuvent aisément contribuer à la bonne marche d'un abri standard. Ce programme se propose d'expliquer les difficultés de diverses tâches, et d'identifier celles qui sont le plus adaptées aux résidents préadolescents.


The course also deals with occupational safety considerations when assigning preteens to tasks involving nuclear, biological or chemical environments.
Il couvre également les questions de sécurité spécifiques à l'affectation de préadolescents dans des milieux sensibles (radioactivité, risques biologiques ou produits chimiques).
}}
}}
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=
Chargement...
Chargement...
}}
==Terminal==
{{Small|'''Note:''' ''This console terminal is located in a hallway in the secret wing of the demonstration vault.''}}
<!-- [SeventySix.esm] Terminal (003f6515) -->
{{Transcription|texte=
Vault Tec University Proctor System
Aberrant Substance Storage
}}
}}


Ligne 828 : Ligne 780 :


==Terminal==
==Terminal==
{{Small|'''Note:''' ''This console terminal is located in the highest section of the entrance area of the secret wing of the University's vault.''}}
<!-- [SeventySix.esm] Terminal (0054dcf3) -->
<!-- [SeventySix.esm] Terminal (0054dcf3) -->
{{Transcription|texte=
{{Transcription|texte=

Dernière version du 21 avril 2024 à 19:46

Les entrées de terminal de l'Université Vault-Tec sont une série d'entrée de terminal de l'Université Vault-Tec dans Fallout 76.

Registre des abris des Appalaches[modifier | modifier le wikicode]

======== REGISTRE DES ABRIS DES APPALACHES ========
         *** AUTORISATION DE SÉCURITÉ NÉCESSAIRE POUR CONSULTATION ***

****** _ _ _ PASSE ACCEPTÉ

Abri 51[modifier | modifier le wikicode]

[AVERTISSEMENT : FICHIER ENDOMMAGÉ]

AB*I *1 : *e s*ui* d* po*ul*tio* a é** a**ei*t, e* *e n* sa*s pa* ce *ue l'*ve**r nous [SUPPRIMÉ]. *n **rra bi** si le *up*r*is**r no*s pe**et d* [SUPPRIMÉ] ou n*n. M**s s'i* ***use, *a f*n**a en [SUPPRIMÉ].

       [AVERTISSEMENT : FICHIER ENDOMMAGÉ]

****** _ _ _ PASSE ACCEPTÉ

ABRI [SUPPRIMÉ][modifier | modifier le wikicode]

Autorisation de sécurité REFUSÉE.

Veuillez appeler un administrateur système.

            • _ _ _ PASSE REFUSÉ

ABRI 76[modifier | modifier le wikicode]

ABRI 76 : Commémorant le tricentenaire de notre pays, cet abri a été bâti et conçu pour s'ouvrir à une date ultérieure. Ses occupants auront pour tâche de reconstruire notre civilisation en cas d'annihilation totale.

****** _ _ _ PASSE ACCEPTÉ

ABRI [SUPPRIMÉ][modifier | modifier le wikicode]

Autorisation de sécurité REFUSÉE.

Veuillez appeler un administrateur système.

            • _ _ _ PASSE REFUSÉ

ABRI [SUPPRIMÉ][modifier | modifier le wikicode]

Autorisation de sécurité REFUSÉE.

Veuillez appeler un administrateur système. }}

            • _ _ _ PASSE REFUSÉ

ABRI [SUPPRIMÉ][modifier | modifier le wikicode]

Autorisation de sécurité REFUSÉE.

Veuillez appeler un administrateur système.

            • _ _ _ PASSE REFUSÉ

Terminal de recherche automatisé[modifier | modifier le wikicode]

VTU Automated Research Terminal
Étudiants et personnel de l'UVT

Ouverture aux étudiants : de 6 h à 20 h

Tous les programmes sur holobande doivent être approuvées par la direction de la faculté.

AUCUN jeu sur ce terminal ne sera toléré.

Saisissez le mot de passe du projet pour continuer.

Mot de passe : !hOpe4FUTURE*[modifier | modifier le wikicode]

Expérience précédente sur ARP001 SULFURIE toujours en cours.

Une fois terminée, l'itération suivante de ARP001 pourra commencer.

Estimation du temps restant : $ERREUR

Séquence de test ARP001 : SULFURIE localisée.

! ATTENTION ! ! ATTENTION ! ! ATTENTION !

Les conditions d'alimentation de l'équipement automatisé nécessaire à la séquence de test ARP001 dépassent les ressources attribuées.

Séquence de test ARP001 : SULFURIE localisée.

Quels sont les ordres ?

Exécuter test automatisé[modifier | modifier le wikicode]

Réalisation de l'expérience $NÉANT...

Séquençage de l'ADN...

Recherche de séquences génomiques...

TEST TERMINÉ

Traitement des données ARP001. Nouveaux échantillons de $ADN_SULFURIE inutiles avant fin de l'analyse.

{{Transcription|texte= ! ATTENTION ! ! ATTENTION ! ! ATTENTION !

Alimentation de la centrifuge de recherches automatisée insuffisante.

Solution : * Remplissez un Formulaire d'Allocation d'Urgence de Puissance (139-10-B) auprès du Doyen des Ressources de l'Abri. * Faites-vous sponsoriser pour assister au Conseil trimestriel d'Allocation de Ressources. * En cas d'urgence, nous invitons les étudiants à contacter les fournisseurs d'électricité.

Séquence test... ANNULÉE.

Échantillon viable de $ADN_SULFURIE requis.

Veuillez déposer un échantillon d'ADN dans la centrifuge afin de procéder au test automatisé.

Journal de l'aide de camp Montgomery[modifier | modifier le wikicode]

=================
JOURNAUX DE MONTGOMERY
=================

Danny est mort[modifier | modifier le wikicode]

Une de ces brutes luisantes s'est pointée à 2h du matin. Merde. Danny est mort.

Il faut que je fasse fonctionner ce putain de terminal, même si je dois y rester.

Profil bas[modifier | modifier le wikicode]

J'ai entendu des coups de feu dans la cour. J'ai dû éteindre toutes les lumières. Si les Samaritains nous chopent sur leur territoire, qui sait comment ils réagiront.

Danny dit qu'il est sur le point de faire démarrer le programme. La fête va bientôt commencer.

Bienvenue à l'UVT[modifier | modifier le wikicode]

Le crâne d'œuf avait dit que ce serait facile. Que l'holobande ARP ferait son taf et que tout serait en ligne.

Mon cul, ouais. Danny s'y connaît en terminaux et il galère à essayer de rendre le logiciel de l'UVT compatible avec le truc qu'ils utilisent sur la côte Ouest.

Et bien sûr, il y a des goules partout et on est tout seuls.

Merci, Grant. Merci. C'est vraiment du grand art.

Journaux archivés[modifier | modifier le wikicode]

$ADMIN_ACTUEL a EFFACÉ tous les Journaux archivés.

Résultats précédents du programme[modifier | modifier le wikicode]

$ADMIN_ACTUEL a EFFACÉ tous les Programmes expérimentaux archivés.

Station de travail du doyen Harland Elliot[modifier | modifier le wikicode]

Harland Elliot, doyen en charge de la formation des superviseurs

Hornwright, Liam[modifier | modifier le wikicode]

D'après mes observations, M. Hornwright a rejoint cette université dans le but de "faire la fête" et passer l'essentiel de son temps dans un état végétatif dû à une consommation excessive de marijuana, ce qui explique le caractère absurde et bâclé de la présentation de son projet de thèse. Cependant, l'influence de sa famille fait de lui un poids potentiel. Nous devrons réfléchir à la meilleure façon de gérer la suite de sa formation.

- H. Elliot

Collingsworth, Drew[modifier | modifier le wikicode]

L'expérience proposée par Collingsworth a dépassé mes attentes les plus folles. Sa proposition initiale ressemblait par de nombreux aspects à d'autres projets de nourritures de substitution, et faisait même montre d'une once d'imagination bienvenue. Je l'ai encouragé à imaginer une expérience plus intéressante qui devrait nous permettre de tester la force de volonté générale des êtres humains, et comment ils réagissent lorsqu'ils sont confrontés à des décès causés par leur source de nourriture. J'ai goûté ses pâtes, qui sont répugnantes à souhait. Nous allons les produire en grandes quantités et y ajouter un agent de détérioration artérielle qui devrait provoquer un déclin rapide du système circulatoire. Je m'attends à ce qu'une révolte éclate dans les deux semaines suivant le début de l'expérience, ce qui devrait nous permettre d'y mettre fin vers le milieu de la troisième.

- H. Elliot

O'Rourke, Shelby[modifier | modifier le wikicode]

O'Rourke s'est avérée suffisamment tenace et m'a convaincu de lui accorder quelques crédits pour de poursuivre son projet de thèse afin de démontrer l'existence de ces soi-disant cryptides. Si elle y parvient et qu'elle est en mesure de fournir des données probantes, il s'agirait d'une avancée majeure dont Vault-Tec trouverait certainement à bénéficier. Sinon, j'aurais au moins réussi à me débarrasser d'elle pour quelques mois.

Si elle n'est toujours pas revenue au bout de la période de temps convenue, nous devrons désigner une équipe pour retrouver l'endroit où elle est allée s'enterrer et mettre la main sur ses journaux de recherche pour enquêter.

-H. Elliot

Poste de travail de Drew Collingsworth[modifier | modifier le wikicode]

Thèse : Drew Collingsworth

Extrait[modifier | modifier le wikicode]

Expérience visant à déterminer la densité optimale des calories contenues dans des denrées alimentaires comparé à un espace de stockage. Cette expérience permettra de tester plusieurs individus quant à leur tolérance à consommer des aliments à la texture inchangée, tout en leur permettant de créer leurs propres saveurs, ou d'utiliser des saveurs déjà existantes. Cette expérience comportera un groupe contrôle muni des provisions d'abri standard, et un groupe expérimental se nourrissant uniquement de ma pâte nutritive propriétaire (voir documents ci-joints).

Formule de pâte nutritive propriétaire[modifier | modifier le wikicode]

Les ingrédients sont les suivants :

Pois jaunes en poudre - 20,1 %
Pois chiches - 15,8 %
Protéines de pois - 12,3 %
Produits à base d'œufs en poudre - 8,8 %
Huile de colza - 8,3 %
Graines de lin entières - 7,6 %
Miscanthus moulue - 7,3 %
Amidon de pois - 6,4 %
Huile d'olive - 6 %
Chlorure de choline - 1,2 %
Huile de noix de coco - 1,1 %
Fibres - 1 %
Huile de poisson - 0,6 %
Inuline - 0,6 %
Sel - 0,6 %
Sulfate de zinc - 0,5 %
Complément de vitamine E ->0,1 %
Chélate d'acide aminé de fer - >0,1 %
Sulfate de fer - >0,1 %
Supplément de niacine - >0,1 %
Chélate d'acide aminé de manganèse - >0,1 %
Complément de vitamine A - >0,1 %
Complément de vitamine D3 - >0,1 %
Iodate de calcium - >0,1 %
Produit de fermentation de lactobacillus acidophilus en poudre - >0,1 %

Profils de saveurs proposés[modifier | modifier le wikicode]

Ci-dessous se trouve une liste des profils de saveurs potentiels, ainsi que les composants que les résidents peuvent utiliser pour créer de nouveaux "repas"

Saveurs de base :

Édulcorants - Sucralose, dulcine, sorbitol, xylitol, alitame
Agents amérisants - Lierre terrestre, myrica, souci, gruit
Agents d'acidification - Vinaigre, kachri, anar dana, kokum
Sels - Le sel entrant dans la composition de la pâte de base, aucune quantité supplémentaire ne sera apportée.
Consistance - toutes les préparations auront la même consistance
Épices - Capsicine, piments désaromatisés, acétate d'éthyle CAS 10-05.7
Umami - Glutamate monosodique

Saveurs pré-mélangées :

Amande
Banane
Betterave
Levure de bière
Piment
Poulet
Cappucino
Poisson (général)
Hareng
Miel
Citron
Citron vert
Foie
Flocons d'avoine
Orange
Menthe poivrée
Viande rouge (général)
Crème fraîche

Réponse du tuteur[modifier | modifier le wikicode]

M. Collingsworth :

Votre proposition a connu un développement favorable, et le conseil a accepté de vous accorder un mois d'expérimentation à l'intérieur de l'abri, à compter du 15 octobre de cette année. Nous allons renforcer vos cours de leadership et supprimer vos autres classes sans rapport, ou moins importantes.

Félicitations,
Doyen Harland Elliot
Président, Membre du conseil d'administration de la formation des superviseurs

Poste de travail de Liam Hornwright[modifier | modifier le wikicode]

Université Vault-Tec
Thèse : Liam Hornwright

Extrait[modifier | modifier le wikicode]

Expérience visant à déterminer la capacité des canidés à former une société autonome. Grossièrement résumée, l'expérience consiste à observer des chiens entraînés à dresser d'autres chiens dans le but de réaliser des tâches généralement exécutées par des êtres humains. J'ai commencé à entraîner Riley, mon schnauzer nain, à ouvrir des portes d'abris, ce qui constitue d'après moi un bon début à cette expérience. Je serais ravi de vous la présenter afin qu'elle effectue une démonstration.

Réponse du tuteur[modifier | modifier le wikicode]

M. Matthews :

Cette proposition manque de valeur quelle qu'elle soit, et me fait sérieusement remettre en question votre dévouement envers ce projet visant à préserver l'espèce humaine. Veuillez me voir afin que nous puissions discuter d'une proposition sérieuse (si vous parvenez à trouver mon bureau.)

Cordialement,
Doyen Harland Elliot
Président, Membre du conseil d'administration de la formation des superviseurs

Terminal de formation à la médecine d'abri[modifier | modifier le wikicode]

Université Vault-Tec
Programme : Formation à la médecine d'abri

Introduction[modifier | modifier le wikicode]

Le superviseur d'abri se doit d'endosser plusieurs rôles : celui d'administrateur, de juge, de chef spirituel et aussi, parfois, de médecin. Ce programme porte spécifiquement sur cette dernière notion, et donnera à l'étudiant les clés qui lui permettront de diagnostiquer et soigner la plupart des urgences médicales.

Il s'agit d'un programme intensif et exigeant, et l'obtention préalable du module Santé et bien-être dans l'abri est requise.

Chargement...

UVT-FMA101[modifier | modifier le wikicode]

UVT-FMA101 - Introduction au diagnostic médical

Un bon diagnostic initial est la condition sine qua non d'une guérison rapide et efficace, et c'est pourquoi ce programme formera les étudiants à l'utilisation des installations et des équipements médicaux de l'abri pour identifier un large éventail de symptômes.

Au terme d'un cours intensif de trois mois, les étudiants seront amenés à passer un week-end complet dans le centre médical AVR des Appalaches, où ils assisteront des médecins urgentistes dans leurs diagnostics.

Chargement...

UVT-FMA201[modifier | modifier le wikicode]

UVT-FMA201 - Dermatologie au quotidien

Est-ce une éruption d'acné, ou une bactérie nécrosante ? Des milliers de maladies de peau différentes peuvent potentiellement affecter le résident d'abri moyen, et ce programme vous enseignera les meilleures techniques d'identification et les traitements associés.

L'examen final comprendra une épreuve unique en son genre, nommée "Goût et Toucher", qui devra être réalisée les yeux bandés, car il ne faut pas oublier qu'un superviseur pourrait être amené à diagnostiquer et à traiter un problème dermatologique dans le noir complet.

Chargement...

UVT-FMA290[modifier | modifier le wikicode]

UVT-FMA290 - Remplacement des membres sectionnés : notions de base

Saviez-vous que la seconde cause d'urgence médicale potentielle parmi les résidents d'abri est la perte d'un membre ? Ce programme apprendra aux étudiants à recoudre les membres sectionnés, et élaborer des prothèses de substitution à partir d'objets du quotidien.

Il couvrira également des notions plus avancées, comme le remplacement d'une jambe par un bras, le processus de sélection d'un donneur viable ou encore les technologies de développement de membres in vitro.

Chargement...

UVT-FMA402[modifier | modifier le wikicode]

UVT-FMA402 - Techniques chirurgicales avancées

Au terme de ce programme, les étudiants disposeront de toutes les certifications nécessaires pour accomplir des opérations chirurgicales complexes, comme la transplantation d'organes, l'ablation de tumeurs ou l'extraction de mutations.

En temps normal, les études de médecine nécessaires pour devenir chirurgien durent entre huit et dix ans, mais grâce au système Rapidodidacte(TM) breveté de Vault-Tec, nous sommes en mesure de réduire ce délai à trois petits mois.

Important : tous les étudiants qui désirent s'inscrire à ce module doivent acheter un certificat de protection contre les fautes professionnelles Vault-Tec (formulaire VT-CPFP45071245C/8), disponible au département comptabilité.

Chargement...

Journal du superviseur[modifier | modifier le wikicode]

Projet Lembas
Journal du superviseur

15/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 15 octobre 2077]

Jour J-1 avant le début de ma session de test ! J'ai passé en revue la procédure une dernière fois avec mes tuteurs avant d'être enfermé. Les étudiants arriveront demain pour m'aider à tester mon hypothèse selon laquelle une pâte nutritive hautement calorique est supérieure aux rations standards, et que mon système de saveurs permet suffisamment de variété pour éviter que les résidents ne s'en lassent.

16/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 16 octobre 2077]

Mes résidents sont arrivés ! Je leur ai rapidement présenté les lieux avant de leur laisser le temps de s'habituer les uns aux autres, au déroulement de l'expérience et à leurs rôles respectifs. Je compte m'adresser à eux plus tard dans la journée.

17/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 17 octobre 2077]

Nous sommes en autarcie complète, et tout se passe comme prévu. Les verrous sont prévus pour s'ouvrir automatiquement dans quatre semaines, à moins que je ne fasse appel à mes tuteurs avant cette date. Le test se déroule sans problèmes pour le moment, et les premiers retours sur la composition de la pâte nutritive sont positifs.

19/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 19 octobre 2077]

La consommation de pâte des résidents est encore moins élevée que ce que j'avais anticipé. Ils font état d'un ventre plein et d'un métabolisme satisfaisant.

23/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 23 octobre 2077]

J'ai l'impression qu'il s'est passé quelque chose à l'extérieur aujourd'hui, comme un tremblement de terre, et le courant a été brièvement coupé dans l'abri. Les résidents ont rapidement rétabli l'électricité grâce aux générateurs de secours. Je suppose que cela fait partie d'un test, et mes gens se sont comportés admirablement.

26/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 26 octobre 2077]

Une crise cardiaque. Soudainement, sans aucun signe avant-coureur, l'un des employés d'entretien est mort en plein milieu de sa journée de travail. J'attends le rapport du médecin légiste avant de prendre une décision.

27/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 27 octobre 2077]

Le médecin légiste a procédé à une autopsie complète. Ce n'était pas une crise cardiaque ; apparemment les parois artérielles de son cœur se sont durcies puis brisées. J'ai commandé un examen médical du groupe de contrôle et des membres du groupe de test.

28/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 28 octobre 2077]

Les résultats sont irréfutables : la formule de ma pâte nutritive provoque l'accumulation de plaques sur les parois artérielles. Le groupe de contrôle ne montrait aucun signe de cette accumulation ; j'ai donc demandé aux résidents de faire l'inventaire des stocks restants de nourriture conventionnelle pour voir si nous pouvons tenir encore une semaine.

29/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 29 octobre 2077]

Les mauvaises nouvelles volent en escadrille. Ma pâte nutritive n'était pas aussi populaire que ce que je pensais finalement, et un marché noir de rations standards s'était développé. Il ne reste plus que 2 jours de rations pour l'ensemble des résidents de l'abri. Je veux trouver une solution à ce problème avant de demander à mes tuteurs de mettre fin au test de façon prématurée. Il s'agit de l'expérience maîtresse de ma thèse finale et je ne serai jamais superviseur dans un véritable abri si j'échoue.

31/10/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 31 octobre 2077]

Les résidents menacent de se révolter si je ne mets pas fin à l'expérience. Ils sont venus à bout des rations plus rapidement encore que ce que j'avais prévu, et commencent à prendre peur. Je vais transmettre un message à mes tuteurs et annuler le test. Je ne peux pas prendre le risque de perdre quelqu'un d'autre.

01/11/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 1er novembre 2077]

Aucune réponse de l'extérieur. Les résidents pensent que je leur mens et menacent de prendre mon bureau d'assaut. Je ne pense pas être en mesure de les repousser pendant deux semaines.

02/11/2077[modifier | modifier le wikicode]

[Journal du superviseur : 2 novembre 2077]

Ils ont percé l'enceinte extérieure et sont à la porte de mon bureau. J'entends la foreuse d'ici. Il leur faudra des jours pour passer, mais je ne peux pas prendre ce risque. Je ne sais pas pourquoi mes tuteurs ne répondent pas alors que des gens meurent et mourront encore sans que je puisse rien y faire. Ceci est ma dernière entrée avant que je me barricade dans ma chambre en priant pour pouvoir tenir le coup jusqu'à ce que les verrous automatiques s'ouvrent. Je prie le ciel que tout cela ne soit qu'un test. Mais au fond de moi, je n'y crois plus.

Inquiétude[modifier | modifier le wikicode]

The faction divide in the Vault continues to be the number one concern. Head Engineer Brass and Doctor Loris each control a significant portion of the Vault's staff. Their feud threatens to create revolt and panic.

Cracking down seems unwise. Better to let the Overseer resolve matters. A show of leadership would not only calm the conflict, but might unite the Vault under a single authority.

Terminal de développement de la santé physique[modifier | modifier le wikicode]

Université Vault-Tec
Programme : santé et bien-être dans l'abri

Introduction[modifier | modifier le wikicode]

Parmi les préoccupations premières d'un superviseur, on trouve immanquablement la santé et le bien-être de ses résidents. Tout au long de ce cours, Vault-Tec vous apprendra comment surveiller, diagnostiquer et traiter différents problèmes de santé susceptibles d'apparaître dans nos abris. Si vous avez la moindre question concernant l'un des cas traités dans ce cursus, merci de vous adresser à un représentant de l'Université Vault-Tec.

Chargement...

UVT-SBE101[modifier | modifier le wikicode]

UVT-SBE101 - Introduction à la santé des résidents

Ce cursus vise à présenter les aspects physiques de la santé et de la survie d'un résident d'abri. Le superviseur y découvrira les maux qui peuvent toucher ses résidents, les situations potentiellement problématiques, et les moyens de promouvoir la santé et le bien-être.

En complément, vous aurez la chance de passer un week-end complet dans l'un de nos abris témoin pour vous familiariser avec les effets de l'air recyclé, de l'eau retraitée et de faibles doses de radiations sur le corps humain.

Chargement...

UVT-SBE201[modifier | modifier le wikicode]

UVT-SBE201 - Introduction aux agents de contamination

L'abri standard peut contenir environ 673 agents de contamination différents. Au cours de ce cursus, le superviseur découvrira ce que nous appelons la "liste TDAC", ou Top Dix des Agents de Contamination. Nous y détaillerons les sources de ces agents, leurs effets sur le corps humain, et les moyens de traiter les conséquences d'une exposition prolongée.

Si votre abri a obtenu la certification Abri d'observation, le cursus couvrira également les procédures d'exposition volontaire aux agents, à des niveaux suffisamment bas pour permettre la collecte de données expérimentales sans effets majeurs à long terme.

Chargement...

UVT-SBE304[modifier | modifier le wikicode]

UVT-SBE304 - Recyclage des matières organiques

Tous les abris sont conçus pour fonctionner en circuit fermé, et sont dûment approvisionnés en eau et en nourriture avant d'être scellés. Dans l'éventualité, heureusement très peu probable, que l'un de ses systèmes vienne à tomber en panne, ou en cas de mauvaise répartition ou de perte des réserves allouées, le superviseur devra mettre en place des procédures de recyclage des matières organiques.

Ce cursus couvrira l'utilisation et la maintenance des systèmes de retraitement des déchets de l'abri, ainsi que les bonnes pratiques à observer dans la distribution de l'eau et des aliments. En point d'orgue, nous vous proposons notre célèbre défi Semaine Zéro Déchet : les étudiants devront survivre une semaine entière en utilisant uniquement nos systèmes de recyclage de démonstration et leurs propres déchets organiques.

Chargement...

UVT-SBE410[modifier | modifier le wikicode]

UVT-SBE410 - Recours au cannibalisme

Ce cursus spécialisé étudie la possibilité théorique qu'un abri atteigne ce que nous appelons le "seuil PTNSA" (Privation Totale de Nourriture et de Sources d'Aliments). Dans le cas où les réserves de nourriture d'un abri sont totalement épuisées et ses systèmes de recyclage hors service, Vault-Tec autorise les superviseurs à assurer la survie des résidents par tous les moyens possibles, ce qui, dans les cas les plus extrêmes, peut signifier le recours au cannibalisme.

Ce cursus couvrira tous les aspects du cannibalisme, comme les implications morales, les procédures sanitaires à respecter avant de consommer un cadavre, ou encore les meilleures recettes pour préparer de délicieux accompagnements à base d'ongles de pied et de cheveux.

Chargement...

Terminal d'alimentation[modifier | modifier le wikicode]

Terminal d'alimentation de l'UVT
PERSONNEL AUTORISÉ UNIQUEMENT

Alimentation allouée au laboratoire de recherche automatisé[modifier | modifier le wikicode]

Alimentation... Dérivée.

AVERTISSEMENT PERSONNALISÉ : Bryant, le Doyen va te dépecer vivant si tu fais ça sans un slash 10-B. Je déconne pas.

Journaux de maintenance[modifier | modifier le wikicode]

DONNÉES CORROMPUES

Entrée de l'abri de simulation[modifier | modifier le wikicode]

Vault-Tec Corporation
Département Formation et Développement

État de la simulation précédente[modifier | modifier le wikicode]

Résultat : Échec - Perte totale de vie

État actuel de l'abri de simulation[modifier | modifier le wikicode]

Les systèmes automatisés ont nettoyé et préparé l'abri pour la prochaine simulation.

État de la prochaine simulation[modifier | modifier le wikicode]

Aucun plan disponible. Système en attente d'instructions d'installation.

Terminal: Blake, Michael[modifier | modifier le wikicode]

Propriété de l'Université Vault-Tec

<<<<<<<<<<<<<<< ALERTE>>>>>>>>>>>>>>>
IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER À L'INTRANET DE L'UNIVERSITÉ
SEULS LES DOSSIERS ET LES FICHIERS HORS LIGNE SONT ACCESSIBLES
<<<<<<<<<<<<<<< ATTENTION>>>>>>>>>>>>>>>

Modèle de programme scolaire[modifier | modifier le wikicode]

UNIVERSITÉ VAULT-TEC

Programme pour : [Numéro du cours] - [Nom du cours]
Semestre : [Semestre] [Année]
Professeur : [Nom]

               Informations
Bureau : [Emplacement] Heures d'ouverture : [Jours] [Heures]
Téléphone : [Numéro de téléphone]

Description du cours :
     [Courte description du cours]

Objectifs du cours :
     [Description des objectifs attendus du cours]

Textes et ressources :
     [Objet]
     [Objet]
     [Objet]

Devoirs :
     [Devoir]
     [Devoir]
     [Devoir]

Barème :
     [Détails du barème]

Notes pour soi-même[modifier | modifier le wikicode]

<<<<<<<<<<<<<<< ERREUR>>>>>>>>>>>>>>>
IMPOSSIBLE DE SE CONNECTER À L'INTRANET DE L'UNIVERSITÉ
SEULS LES DOSSIERS ET LES FICHIERS HORS LIGNE SONT ACCESSIBLES
<<<<<<<<<<<<<<< ERREUR>>>>>>>>>>>>>>>

Pétroglyphes de Horse Creek[modifier | modifier le wikicode]

J'ai eu la chance d'aller étudier les pétroglyphes de Horse Creek en personne. Je voulais le faire depuis que j'ai déménagé en Virginie-Occidentale. Ils m'ont toujours fasciné. L'idée que des Européens aient pu débarquer en Amérique du Nord et voyager aussi loin à l'intérieur des terres dès le 6e ou 7e siècle est absolument fascinante. Quant à la question de savoir s'ils ont été écrits en vieil irlandais, en ogham, en basque ou en une autre langue ancienne, le débat est ouvert.

À titre personnel je préfère la traduction basque, parce qu'elle décrit de façon très visuelle une grande chasse au bison. Quoi qu'il en soit, c'est une opportunité extraordinaire que de pouvoir étudier et formuler des théories sur des pétroglyphes si près de chez soi.

Jacquelyn[modifier | modifier le wikicode]

Jacquelyn a à nouveau apporté une quantité de notes aujourd'hui. Je ne sais toujours pas vraiment ce que je vais faire de ces runes. Ils ne correspondent à aucun des pétroglyphes indigènes de la région, pas plus qu'aux anciennes runes européennes, contrairement à ce à quoi je m'attendais. Mais je ne perds pas espoir. Je trouverai bien une correspondance quelque part, et à défaut je finirai bien par rassembler suffisamment d'informations pour avoir une vague idée de ce qu'elles veulent dire, si tant est qu'elles signifient quoi que ce soit. Je commence à croire que toute cette histoire n'a aucun sens, mais je suis intrigué.

UVT[modifier | modifier le wikicode]

Depuis que Vault-Tec a racheté l'université, les domaines classiques d'éducation ont été petit à petit remplacés par des cours plus spécialisés. Plusieurs autres professeurs ont été remerciés, mais Dieu merci j'ai été épargné jusqu'à maintenant. Je devrais m'estimer heureux qu'ils considèrent le langage comme une compétence digne d'être préservée en cas d'un effondrement sociétal nous contraignant tous à nous réfugier sous terre.

Traduction des pierres levées[modifier | modifier le wikicode]

Jacquelyn m'a confié qu'elle se sentirait plus en sécurité si je déconnectais la clé de traduction. Cette femme est paranoïaque, mais je ne nie pas qu'elle a de bonnes raisons. C'est à cause de ça qu'elle insiste pour garder les notes originales. Elle dit que c'est pour le mieux, juste au cas où quelqu'un s'en prendrait à l'un de nous ; comme ça, aucun de nous n'aurait la totalité de la solution. Même l'agent Wilson a pris des précautions. On est peut-être sur la piste de quelque chose d'énorme.

Après... je continue à maintenir que les runes ne sont que d'anciens pétroglyphes laissés là par les indigènes de la région. Jacquelyn pense qu'ils sont de nature extraterrestre, mais je vais faire confiance à mon bon vieux rasoir d'Occam pour le coup. Les hypothèses les plus simples sont les plus vraisemblables.

Terminal d'énoncé de mission de Vault-Tec[modifier | modifier le wikicode]

Université Vault-Tec
Énoncé de mission de Vault-Tec

Introduction[modifier | modifier le wikicode]

L'Université Vault-Tec a été fondée en réponse à la menace d'annihilation nucléaire qui pèse sur notre espèce. Nous y avons créé un environnement unique, qui permet à nos étudiants de tous horizons d'étudier, en totale immersion, toutes les facettes de la survie en cas de catastrophe humaine de grande ampleur.

Par le biais de notre système d'Abri(TM) révolutionnaire, nous offrons à l'humanité les moyens de perdurer et subsister dans un monde radioactif cruel et inhospitalier. L'Université Vault-Tec est là pour garantir que tous ses futurs diplômés seront, plus que jamais, Préparés pour l'Avenir(TM) !

Notre équipe éducative[modifier | modifier le wikicode]

L'Université Vault-Tec est fière d'avoir su réunir une équipe éducative extrêmement compétente et très expérimentée. Chacun de nos professeurs a suivi un processus de sélection rigoureux, qui comprend non seulement les enquêtes et contrôles d'antécédents classiques, mais leur impose également de vivre dans l'un de nos abris d'essai pendant toute la durée de leur contrat.

Les acquis de l'expérience étant les plus précieux, nos équipes sont plus que qualifiées pour dispenser nos différents cursus.

Nos locaux[modifier | modifier le wikicode]

L'Université Vault-Tec est un complexe à la pointe de la technologie, fruit des dernières innovations de nos prestigieux associés issus des secteurs public et privé.

Ces partenariats stratégiques nous ont permis d'employer des technologies dont l'accès était jusque-là restreint, comme les infrastructures avancées, la robotique militaire et les systèmes de réacteurs à fusion compacts.

Nous voulons ce qu'il y a de mieux pour nos étudiants, car nous sommes convaincus qu'ils dirigeront le monde de demain.

Notre promesse[modifier | modifier le wikicode]

Quand un étudiant sort de l'Université Vault-Tec, on lui donne bien plus qu'une jolie feuille de papier et une poignée de main : en vérité, on lui donne les clés de notre avenir.

Quand cette planète sera inévitablement réduite en cendres et que l'humanité sera au bord de l'extinction, nous vous garantissons que nos diplômés seront les seuls capables de guider les survivants à travers le chaos.

Vous qui traversez ces couloirs du savoir, avancez avec fierté et la tête haute, car vous êtes les futurs bergers d'une humanité à l'agonie. Notre futur est entre vos mains.

Introduction[modifier | modifier le wikicode]

Les missions d'un superviseur d'abri sont nombreuses, et il devra être prêt à incarner le rôle de parent de substitution, ou de conseiller familial auprès des représentants légaux des plus jeunes résidents.

Dans ce programme, Vault-Tec vous apprendra à gérer les enfants se trouvant dans la tranche d'âge considérée comme la plus complexe : les préadolescents (de 10 à 12 ans). Si vous avez la moindre question concernant l'un des cas traités dans ce cursus, merci de vous adresser à un représentant de l'Université Vault-Tec.

Chargement...

UVT-GRP101[modifier | modifier le wikicode]

UVT-GRP101 - Introduction à la gestion des résidents préadolescents

Ce module a été élaboré dans le but de vous familiariser avec les traits psychologiques particuliers des préadolescents, en mettant l'accent sur la gestion et l'entretien général, assorti d'un module sur les bouleversements physiologiques potentiels.

Les étudiants apprendront à remédier aux dysfonctionnements les plus courants et à appréhender les urgences d'ordres physiologiques. Remarque : ce programme comprend des séances de dissection en laboratoire, un équipement anticontamination complet vous sera donc remis après la confirmation de votre inscription.

Chargement...

UVT-GRP201[modifier | modifier le wikicode]

UVT-GRP201 - Introduction à la psychologie des préadolescents

De toutes les catégories d'âge reconnues, les préadolescents sont sans doute ceux dont la psychologie est la plus complexe à appréhender. Ce programme fournira au superviseur d'abri toutes les armes nécessaires pour surmonter un large éventail de conflits psychologiques.

Vous apprendrez à faire face à des défis tels que l'angoisse existentielle naissante, les crises de colère, la défiance face à l'autorité, les caprices, la paresse et l'absence de motivation. Vous saurez également comment rédiger des contrats de comportement officiels (formulaire VT-CC0987891A/7) et déterminer les conséquences auxquelles s'exposent les préadolescents qui n'en respecteraient pas les termes.

Chargement...

UVT-GRP222[modifier | modifier le wikicode]

UVT-GRP222 - Survenue de la puberté en milieu clos

De nombreux jeunes résidents d'abri atteindront la puberté au stade de la préadolescence. Ce module permettra au superviseur de comprendre les bouleversements auxquels ils seront exposés, et faire office de mentor si nécessaire.

Il découvrira les modifications du comportement d'ordre physique et psychosocial, ainsi que les clés pour expliquer ces changements en termes simples et compréhensibles pour le jeune résident. Ce programme enseigne également comment distribuer et présenter le Kit de Bienvenue dans la Puberté Vault-Tec (KBPVT), qui doit être remis à chaque résident préadolescent pour l'accompagner dans cette étape majeure de son développement.

Chargement...

UVT-GRP401[modifier | modifier le wikicode]

UVT-GRP401 - Préadolescents et main-d'œuvre

Bien que les préadolescents soient âgés de 10 à 12 ans, ils peuvent aisément contribuer à la bonne marche d'un abri standard. Ce programme se propose d'expliquer les difficultés de diverses tâches, et d'identifier celles qui sont le plus adaptées aux résidents préadolescents.

Il couvre également les questions de sécurité spécifiques à l'affectation de préadolescents dans des milieux sensibles (radioactivité, risques biologiques ou produits chimiques).

Chargement...

Current Process[modifier | modifier le wikicode]

Note to current assistant proctors: DO NOT release substances into the vault unless so directed by the lead proctor. It is imperative that we time our actions with the actions of the current Overseer in Training for maximum emotional impact

Conflicts of Interest[modifier | modifier le wikicode]

All:

Please let the lead proctor know if you have any pre-existing relationships with any of the test participants. It is our job to apply the procedures impartially and decisively. Hearing our friends in discomfort or pain can be unsettling and may lead to a under-prescribed application of test materials. Similarly it is only human to take pleasure in the pain of an enemy or an ex-lover; as always we endeavor to apply our procedures in an unemotional and scientific fashion.

Current Levels[modifier | modifier le wikicode]

Container 01: Steam - 75%
Container 02: Flatus - 100%
Container 03: Carbon Monoxide - 100%
Container 04: Raw Sewage - 90%
Container 05: Mentat Infused Water - 73%
Container 06: Stable Strangelets - 18%
Container 07: Blood - 0%

Terminal[modifier | modifier le wikicode]

Vault Tec University Proctor System
Projected Energy Control

Systemic Limitations[modifier | modifier le wikicode]

All:

It is important to note that the limiters are in place for a reason - disabling them can lead to a feedback loop that can affect the proctors which could lead to corrupted data.

Requests[modifier | modifier le wikicode]

All:

Please make sure that you hand your Test Ticket Protocol forms to a Processor in a timely fashion so that it gets tracked and scheduled. Remember, our external developers need significant lead time to deliver assets.

Available Fields[modifier | modifier le wikicode]

Beam 01: Electromagnetic (limit: 23k T)
Beam 02: Doubt Field (limit 18 Anx)
Beam 03: Space-Time Delimiter (limit: 12 hrs)
Beam 04: Interociter (limit: none)
Beam 05: Nitron Beam (limit: Ric 10)
Beam 06: Intelligence De-augmentation (limit: IQ 75)