« Entrées de terminal de Diamond City » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
Page créée avec « {{Games|FO4}} '''Diamond City terminal entries''' are entries found on terminals throughout Diamond City. ==Automated Security termina... »
 
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Games|FO4}}
{{Games|FO4}}
'''Diamond City terminal entries''' are [[Fallout 4 terminal entries|entries]] found on terminals throughout [[Diamond City]].  
Les '''Entrées de terminal de Diamond City terminal entries''' sont des [[Entrées de terminal de Fallout 4|entrées]] trouvées sur des terminaux dispersés à travers [[Diamond City]].


==Automated Security terminal==
==Automated Security terminal==
Ligne 84 : Ligne 84 :
}}
}}


==[[McDonough|Mayor McDonough]]'s terminal==
== Terminal du [[McDonough|Maire McDonough]] ==
Terminal (owned, Novice locked) is located in [[Mayor McDonough's office]] in [[Diamond City]].
Le terminal (possédé, verrouillage Novice) se trouve dans le [[Bureau du Maire McDonough's]] à [[Diamond City]].
{{Transcript|text=
{{Transcript|text=
Welcome to ROBCO Industries (TM) Termlink
Bienvenue - Termlink de ROBCO Industries (TM)
Welcome Back, Mayor McDonough
Bienvenue, M. le maire.
}}
}}


===Appointments===
=== Rendez-vous ===
====City Council Meetings====
==== Réunions du conseil municipal ====
{{Transcript|text=
{{Transcript|text=
Note to Geneva: Clear my schedule of any Council meetings for the foreseeable future. See this note from the last session:
Note à Geneva : Annulez toutes les réunions du conseil à venir. Voir cette note de la dernière session :


"The City Council Meetings are suspended for the meantime until there is an emergency. The Council expresses full confidence in the Mayor's ability to handle all city business."
"Le conseil municipal est suspendu jusqu'à nouvel ordre, excepté en cas d'urgence. Le conseil a toute confiance dans les capacités du maire à gérer les affaires municipales".
}}
}}
====[[Piper Wright|Piper]]: [[Publick Occurrences]] Reporter====
 
==== [[Piper Wright|Piper]] : journaliste à [[Publick Occurrences]] ====
{{Transcript|text=
{{Transcript|text=
Note to Geneva: UNDER NO CIRCUMSTANCES SHOULD PIPER BE ALLOWED IN THIS OFFICE!
Note à Geneva : PIPER NE DOIT EN AUCUN CAS ÊTRE ADMISE DANS CE BUREAU !


If she continues to press on this [[The Institute|Institute]] crusade of hers, there will be consequences. We need some way to curtail the paper's popularity with the people. That poison she's selling is turning everyone against each other, and I won't have it.
Si elle continue se petite croisade contre l'[[L'Institut|Institut]], il va falloir prendre des mesures. Nous devons trouver le moyen de réduire la popularité de son journal auprès des habitants. Ce poison qu'elle vend jette les gens les uns contre les autres et il faut que ça cesse !
}}
}}
====Couriers====
 
==== Coursiers ====
{{Transcript|text=
{{Transcript|text=
Note to Geneva: Please be sure to send any couriers from [[Justin Ayo|Mister Ayo]] into my office as soon as they arrive. Also, our usual need for discretion in city affairs goes double for this matter.
Note à Geneva : Assurez-vous d'envoyer tous les coursiers de [[Justin Ayo|monsieur Ayo]] à mon bureau dès leur arrivée. Par ailleurs, notez l'importance toute particulière du caractère confidentiel de cette affaire.
}}
}}
===Notes on City Business===
 
====Water Purifier====
=== Notes sur les affaires municipales ===
==== Épurateur d'eau ====
{{Transcript|text=
{{Transcript|text=
[[Diamond City security|Security]] has petitioned me again about gaining control of the Water Purifier. They don't believe [[Sheng Kawolski]] is up to the task. Nonsense, I say! The boy may be young, but free enterprise is an important part of our Diamond City way of life, and I won't have him interferred with.
[[Diamond City security|Security]] has petitioned me again about gaining control of the Water Purifier. They don't believe [[Sheng Kawolski]] is up to the task. Nonsense, I say! The boy may be young, but free enterprise is an important part of our Diamond City way of life, and I won't have him interferred with.
Ligne 138 : Ligne 141 :
God bless this city. God bless the Wall!"
God bless this city. God bless the Wall!"
}}
}}
===House Foreclosure===
=== Saisie immobilière ===
{{Transcript|text=
{{Transcript|text=
Note to Geneva: I have been informed that the [[Conrad Kellogg|man]] living in the mostly abandoned West Stands has left Diamond City, and will not be returning. Please go through the usual foreclosure procedures, then put a copy of his house keys in the safe.
Note to Geneva: I have been informed that the [[Conrad Kellogg|man]] living in the mostly abandoned West Stands has left Diamond City, and will not be returning. Please go through the usual foreclosure procedures, then put a copy of his house keys in the safe.
}}
}}
=== > Safe Control===
=== > Commandes du coffre-fort ===
{{Transcript|text=
{{Transcript|text=
Safe Lock Mechanism Status: LOCKED/UNLOCKED
Safe Lock Mechanism Status: LOCKED/UNLOCKED
644

modifications