Version actuelle |
Votre texte |
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| Les '''entrées de terminal du camp McCarran''' regroupent les [[entrées de terminal de Fallout: New Vegas|entrées de terminal]] du [[Camp McCarran|camp McCarran]], dans ''[[Fallout: New Vegas]]. | | Les '''entrées de terminal de la gare de Boulder City''' regroupent les [[entrées de terminal de Fallout: New Vegas|entrées de terminal]] de la [[Gare de Boulder City|gare de Boulder City]], dans ''[[Fallout: New Vegas]]. |
|
| |
|
| ==Terminal== | | ==Terminal== |
| {{Small|'''Note:''' ''Cette borne murale est située à côté de la porte de la tour de contrôle de Camp McCarran.''}}
| | Ce terminal (moyen) est situé sur le bureau. |
| | |
| ===Journal d'accès de la tour de contrôle===
| |
| {{Transcription|texte=
| |
| Tour de contrôle du Camp McCarran
| |
| Journal d'activité de la porte d'entrée automatisée
| |
| | |
| Soldats en service cette semaine :
| |
| Schulman, Barker - Équipe du matin 06:30 - 12:30
| |
| Howell, Reynolds - Équipe du soir 12:30 - 18:00
| |
| | |
| Mercredi :
| |
| 06:19 Entrée
| |
| 06:25 Entrée
| |
| 12:05 Entrée
| |
| 12:11 Sortie
| |
| 12:13 Entrée
| |
| 12:16 Sortie
| |
| 18:03 Sortie
| |
| 18:05 Sortie
| |
| | |
| Mardi :
| |
| 01:02 Entrée
| |
| 01:15 Sortie
| |
| 06:21 Entrée
| |
| 06:23 Entrée
| |
| 12:04 Entrée
| |
| 12:06 Sortie
| |
| 12:20 Entrée
| |
| 12:24 Sortie
| |
| 18:07 Sortie
| |
| 18:10 Sortie
| |
| | |
| Lundi :
| |
| 01:05 Entrée
| |
| 01:23 Sortie
| |
| 06:27 Entrée
| |
| 06:27 Entrée
| |
| 12:05 Entrée
| |
| 12:08 Sortie
| |
| 12:14 Entrée
| |
| 12:16 Sortie
| |
| 18:01 Sortie
| |
| 18:07 Sortie
| |
| | |
| --- Journal interrompu ---
| |
| }}
| |
| {{Transcription|texte=
| |
| > Chargement...
| |
| }}
| |
| | |
| ==Terminal==
| |
| {{Small|'''Note:''' ''Ce terminal est situé sur un bureau en coin dans la tente des communications et des armes.''}}
| |
| | |
| ===Redhead===
| |
| {{Transcription|texte=
| |
| Jones -
| |
| | |
| J'ai transféré cette rousse que tu aimes bien au département Admin. Tu seras assis toute la journée à côté d'elle, alors si tu n'arrives pas à la ramener chez toi, ça sera vraiment de ta faute. Oh, et tu as une dette envers moi pour ça. Je te tiendrai au courant quand j'aurai trouvé quoi te demander.
| |
| }}
| |
| | |
| ===*** Rappel ***===
| |
| {{Transcription|texte=
| |
| RAPPEL :
| |
| | |
| Tous les membres du personnel doivent sécuriser leur terminal avant de quitter leur poste. On se passera très bien d'une situation comme celle qu'a déclenchée le soldat Crenshaw la semaine dernière.
| |
| }}
| |
| | |
| ===Salut !===
| |
| {{Transcription|texte= | | {{Transcription|texte= |
| Quoi de neuf, Jones ? C'est Crenshaw. Alors, t'as repéré cette rouquine ? Pas mal, hein ? T'inquiète pas, comme on est potes, je lui parlerai de tes problèmes de flatulences.
| | SoftLock Solutions, Inc |
| | | Votre Sécurité est notre Sécurité |
| P.-S. : Tu n'as pas très bien sécurisé ton terminal. Choisis un meilleur mot de passe, la prochaine fois.
| | >\ Bienvenue, UTILISATEUR |
| }} | | }} |
| | | ===Déverrouiller=== |
| ==Base de données logistique de la RNC.== | | {{Small|Déverrouille le coffre-fort verrouillé au sol à côté du bureau.''}} |
| {{Small|'''Note:''' ''Ce terminal est situé sur la table au deuxième étage de la salle de conférence de la [[Cabane de ravitaillement du camp McCarran]].''}} | |
| {{Transcription|texte= | | {{Transcription|texte= |
| Terminal d'entretien de RobCo
| | > Autorisation accordée. Déverrouillage... |
| V 6.0.1
| |
| <nowiki>------------------------------------</nowiki>
| |
| Base de données logistique de la RNC.
| |
| McCarran Branch.
| |
| }} | | }} |
|
| |
|
| ===Base de données logistique===
| |
| {{Small|'''Note:''' ''Accéder à cet entrée ajoute le [[Manifeste des armes du camp McCarran]] au Pip-Boy''}}
| |
| {{Transcription|texte=
| |
| Manifeste des armes du Camp McCarran
| |
|
| |
| 50 fusils de chasse
| |
| -28 en service
| |
| -10 en réparation
| |
| -8 en stock*
| |
|
| |
| 50 fusils d'assaut
| |
| -25 en service
| |
| -6 en réparation
| |
| -12 en stock*
| |
|
| |
| 20 fusils de combat
| |
| -10 en service
| |
| -2 en réparation
| |
| -5 en stock*
| |
|
| |
| <nowiki>*</nowiki>Augmentez les livraisons aux Gun Runners et modifiez les manifestes pour faire correspondre les chiffres. Boyd commence à se douter de quelque chose.
| |
|
| |
| }}
| |
| {{Transcription|texte=
| |
| > Traitement de la requête... terminé !
| |
| }}
| |
|
| |
|
| [[Catégorie:Entrée de terminal de Fallout: New Vegas]] | | [[Catégorie:Entrée de terminal de Fallout: New Vegas]] |