GENMERCB.MSG

Ceci est la transcription d'un fichier dialogue ou d'un fichier message. Il s'agit d'un fichier contenant les lignes de dialogues d'un personnage non-joueur, d'un objet ou d'un script.

{101}{}{J'ai pas besoin de tes services pour l'instant. Plus tard, peut-être.}
{102}{}{Au secours !}
{103}{}{Tu dois mourir pour ce que tu as fait !}
{104}{}{Pitié !}
{105}{}{Ils sont morts ? Peut-être qu'il en reste !}


  1. TRANSLATION NOTE: The following three sets of lines are identical in English,
  2. but they differ in foreign translations. The first line is for the case of the
  3. player-character masculine ("my friend" will be masculine); the second line is
  4. for the case of the player-character feminine ("my friend" will be feminine).


{106}{}{T'es tombé à pic, mon ami. Reçois cette petite marque de ma gratitude.}
{107}{}{T'es tombée à pic, mon amie. Reçois cette petite marque de ma gratitude.}